Paroles et traduction Ryan Montbleau - Never Stopped Loving You
One
of
these
days
when
we
get
to
where
we're
going
В
один
прекрасный
день,
когда
мы
доберемся
туда,
куда
направляемся.
One
of
these
days
when
the
winds
of
change
have
slowed
В
один
из
этих
дней,
когда
ветер
перемен
замедлился.
Take
these
wheels
off
of
the
road
and
Убери
эти
колеса
с
дороги
и
...
We'll
sit
back
and
we'll
talk
about
it
Мы
сядем
и
поговорим
об
этом.
One
of
these
days
when
we
get
to
where
we're
going
В
один
прекрасный
день,
когда
мы
доберемся
туда,
куда
направляемся.
One
of
my
lives
I'll
give
you
if
you
want
it
Я
отдам
тебе
одну
из
своих
жизней,
если
ты
захочешь,
It's
a
little
worn
out
but
it
should
be
what
you
wanted
Она
немного
потрепана,
но
она
должна
быть
такой,
как
ты
хотел.
Leave
the
other
lives
with
the
winter
clothes
Оставь
другие
жизни
с
зимней
одеждой.
And
we'll
sit
out
in
the
sun
together
И
мы
будем
сидеть
на
солнце
вместе.
One
of
these
days
when
we
get
to
where
we're
going
В
один
прекрасный
день,
когда
мы
доберемся
туда,
куда
направляемся.
And
I'll
never
stop
loving
you
at
all
И
я
никогда
не
перестану
любить
тебя.
Said
no,
I
never
stopped
loving
you
at
all
Я
сказал:
"Нет,
я
никогда
не
переставал
любить
тебя".
Did
my
time
every
night
and
day
Отсиживал
свое
каждый
день
и
ночь.
Turned
my
eyes
and
my
mind
away
Я
отвел
глаза
и
мысли
прочь.
But
I
never
stopped
loving
you
at
all
Но
я
никогда
не
переставал
любить
тебя.
One
of
these
days
when
you
get
to
what
you
wanted
В
один
из
этих
дней,
когда
ты
получишь
то,
что
хотел.
When
the
skies
open
up
and
you
feel
that
you
are
wanted
Когда
небеса
разверзнутся,
и
ты
почувствуешь,
что
тебя
хотят.
One
of
these
days
when
the
tide
comes
В
один
из
этих
дней,
когда
придет
прилив.
In
and
you're
lifted
right
back
home
again
И
ты
снова
возвращаешься
домой.
One
of
these
days
when
you
get
to
where
you're
going
В
один
из
этих
дней,
когда
ты
доберешься
туда,
куда
направляешься.
And,
no
I
never
stop
loving
you
at
all
И
нет,
я
никогда
не
перестану
любить
тебя.
Said,
no
I
never
stopped
loving
you
at
all
Сказал:
"Нет,
я
никогда
не
переставал
любить
тебя".
Turned
my
eyes
and
mind
away
Я
отвел
глаза
и
мысли
прочь.
But
the
heart
it
finds
what
it
wants
and
stays
Но
сердце
находит
то,
что
хочет,
и
остается.
And
I'll
never
stop
loving
you
at
all
И
я
никогда
не
перестану
любить
тебя.
One
of
these
times
I'll
find
myself
too
far
Однажды
я
окажусь
слишком
далеко,
To
come
back
around
чтобы
вернуться.
Hold
my
breath
'til
you
come
back
home
Задержи
мое
дыхание,
пока
ты
не
вернешься
домой.
And
I'll
wake
up
dizzy
and
all
alone
И
я
проснусь
с
головокружением
и
в
полном
одиночестве.
But
I'll
never
stop
loving
you
at
all
Но
я
никогда
не
перестану
любить
тебя.
Never
stopped
loving
Никогда
не
переставал
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.