S. P. Balasubrahmanyam feat. Malgudi Subha - Mun Paniya (From "Nandhaa") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam feat. Malgudi Subha - Mun Paniya (From "Nandhaa")




முன் பனியா முதல் மழையா
Первый дождь перед снегом
என் மனதில் ஏதோ விழுகிறதே
Что-то приходит мне в голову
விழுகிறதே உயிர் நனைகிறதே ஹோ
Жизнь хороша
புரியாத உறவில் நின்றேன்
Я находился в непонятных отношениях
அறியாத சுகங்கள் கண்டேன்
Я видел неизведанные острые ощущения
மாற்றம் தந்தவள் நீ தானே
Ты - это перемена
முன் பனியா முதல் மழையா
Первый дождь перед снегом
என் மனதில் ஏதோ விழுகிறதே
Что-то приходит мне в голову
விழுகிறதே உயிர் நனைகிறதே ஹோ
Жизнь хороша
மனசில் எதையோ மறைக்கும் விழியே
Скрывающий что-то в своем сознании
மனசைத் திறந்து சொல்லடி வெளியே
Открой свой разум
கரையைக் கடந்து நீ வந்தது எதற்கு
Почему вы пересекли границу
கண்ணுக்குள்ளே ஒரு ரகசியம் இருக்கு
В глазах есть тайна
மனசைத் திறந்து சொல்லடி வெளியே
Открой свой разум
என் இதயத்தை... என் இதயத்தை வழியில்
Мое сердце... На пути к моему сердцу
எங்கேயோ மறந்து தொலைத்துவிட்டேன்
Где-то забытом и затерянном
உன் விழியினில்... உன் விழியினில் அதனை
По твоему следу... Это идет по твоему следу
இப்போது கண்டுபிடித்துவிட்டேன்
Теперь выяснил
இதுவரை எனக்கில்லை முகவரிகள்
У меня пока нет никаких адресов
அதை நான் கண்டேன் உன் புன்னகையில்
Я увидел это у тебя во рту
வாழ்கிறேன்... நான் உன் மூச்சிலே...
Жить... Я в твоей голове...
முன் பனியா முதல் மழையா
Первый дождь перед снегом
என் மனதில் ஏதோ விழுகிறதே
Что-то приходит мне в голову
விழுகிறதே உயிர் நனைகிறதே ஏஏஏஏ
Падение - это жизнь, обливание - это ААА
முன் பனியா முதல் மழையா
Первый дождь перед снегом
என் மனதில் ஏதோ விழுகிறதே
Что-то приходит мне в голову
விழுகிறதே உயிர் நனைகிறதே ஏஏஏஏ
Падение - это жизнь, обливание - это ААА
சலங்கை குலுங்க ஓடும் அலையே
Волна засаливания
சங்கதி என்ன சொல்லடி வெளியே
Что говорит ассоциация
கரையில் வந்து நீ துள்ளுவதெதுக்கு
Подойди к берегу, и ты подпрыгнешь
நினைப்ப புடிச்சுக்க நெனப்பது எதுக்கு
Что нужно помнить
ஏலோ ஏலோ ஏலே ஏலோ
Эль, эль, эль, эль
என் பாதைகள் என் பாதைகள் உனது
Мои пути, мои пути, твои пути
வழிபார்த்து வந்து முடியுதடி
Приходите и молитесь
என் இரவுகள் என் இரவுகள் உனது
Мои ночи, мои ночи, твои ночи
முகம் பார்த்து விடிய ஏங்குதடி
Лицом к лицу
இரவையும் பகலையும் மாற்றிவிட்டாய்
Ты изменил день и ночь
எனக்குள் உன்னை நீ ஊற்றி விட்டாய்
Я обвиваюсь вокруг тебя
மூழ்கினேன் நான் உன் கண்ணிலே...
Я пал в твоих глазах...
முன் பனியா முதல் மழையா
Первый дождь перед снегом
என் மனதில் ஏதோ விழுகிறதே
Что-то приходит мне в голову
விழுகிறதே உயிர் நனைகிறதே
Жизнь хороша





Writer(s): palani bharathi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.