Paroles et traduction SALUKI feat. Платина - Болевой шок
Совести
никакой
(-ой)
No
conscience
at
all
(-all)
Ещё
эти
поцелуи
сверху
(а)
And
those
kisses
from
above
(ah)
Поллитра
я
с
головой
(-ой)
Half
a
liter,
I'm
in
deep
(-deep)
И
эти
её
ноги
в
сетку
(у!
у!
у!
у!)
And
those
legs
of
hers
in
fishnets
(ooh!
ooh!
ooh!
ooh!)
Мы
трахаемся
на
виду
(-у)
We're
fucking
in
plain
sight
(-sight)
И
я
почти
на
самом
дне,
ну
(е)
And
I'm
almost
at
the
very
bottom,
well
(eh)
Я
пьян
уже
неделю,
у
(-у)
I've
been
drunk
for
a
week,
oh
(-oh)
И
я
тону,
тону,
тону
And
I'm
drowning,
drowning,
drowning
Я
не
тот,
кого
приводят
домой
I'm
not
the
one
you
bring
home
Я
не
тот,
кого
знакомят
с
семьёй
I'm
not
the
one
you
introduce
to
your
family
Твоя
мама
греет
уши
за
стеной
(эй,
сука)
Your
mom's
eavesdropping
behind
the
wall
(hey,
bitch)
"Кто
он
такой?
(кто
он
такой?)"
"Who
is
he?
(Who
is
he?)"
Но
позади
прах
на
земле,
я
высадил
розы
из
пепла
But
behind,
ashes
on
the
ground,
I
grew
roses
from
the
ashes
Но
под
водой
тысячи
лье,
я
поменяюсь
неспешно
But
underwater,
a
thousand
leagues,
I'll
change
unhurriedly
Метаморфозы
во
сне,
я
растворяюсь
в
кромешной
Metamorphoses
in
a
dream,
I
dissolve
in
the
pitch
black
Пока
ты
ждёшь
безуспешно
совет,
а
While
you're
waiting
in
vain
for
advice,
ah
Но
болевой
шок,
но
болевой
шок
But
pain
shock,
but
pain
shock
Болевой
шок,
но
болевой
шок
Pain
shock,
but
pain
shock
Но
болевой
шок,
но
болевой
шок,
а
(а,
эй)
But
pain
shock,
but
pain
shock,
ah
(ah,
hey)
Болевой
шок,
болевой
шок
Pain
shock,
pain
shock
Болевой,
болевой,
болевой
шок
Pain,
pain,
pain
shock
Но
болевой
шок,
но
болевой
шок
(а)
But
pain
shock,
but
pain
shock
(ah)
Совести
никакой
(-ой)
No
conscience
at
all
(-all)
Ещё
эти
поцелуи
сверху
(а)
And
those
kisses
from
above
(ah)
Поллитра
я
с
головой
(-ой)
Half
a
liter,
I'm
in
deep
(-deep)
И
эти
её
ноги
в
сетку
(у!
у!
у!
у!)
And
those
legs
of
hers
in
fishnets
(ooh!
ooh!
ooh!
ooh!)
Мы
трахаемся
на
виду
(-у)
We're
fucking
in
plain
sight
(-sight)
И
я
почти
на
самом
дне,
ну
(е)
And
I'm
almost
at
the
very
bottom,
well
(eh)
Я
пьян
уже
неделю,
у
(-у)
I've
been
drunk
for
a
week,
oh
(-oh)
И
я
тону,
тону,
тону
And
I'm
drowning,
drowning,
drowning
Питер
Паркер,
эй
(эй),
люблю
Мэри
Джейн
(MJ)
Peter
Parker,
hey
(hey),
I
love
Mary
Jane
(MJ)
Лечу
только
вверх
(вверх),
будто
Питер
Пэн
(наверх)
Flying
only
upwards
(upwards),
like
Peter
Pan
(upwards)
Я
плыву
во
сне
(во
сне),
не
чувствую
проблем
(проблем)
I'm
swimming
in
a
dream
(in
a
dream),
I
don't
feel
any
problems
(problems)
Она
хочет
быть
на
мне
(на
мне),
мотылёк
летит
на
свет
(на
свет)
She
wants
to
be
on
me
(on
me),
a
moth
flies
to
the
light
(to
the
light)
Она
сияет
ярко
(эй),
быстро
очень
гаснет
(как
я)
She
shines
brightly
(hey),
quickly
fades
away
(like
me)
Bando,
будто
гангстер
(гангстер),
она
любит
drug'и
(эй)
Bando,
like
a
gangster
(gangster),
she
loves
drugs
(hey)
Нахуй
мне
слушать
о
том,
что
ты
хочешь
Fuck
listening
to
what
you
want
(Нахуй
мне
слушать
о
том,
что
ты
хочешь)
(Fuck
listening
to
what
you
want)
Я
забиваю,
принимаю
наркотик
I'm
packing,
taking
drugs
(Я
забиваю,
принимаю
наркотик)
(I'm
packing,
taking
drugs)
Нету
любви
для
шалав,
это
просто
(а-а-е-е)
There's
no
love
for
hoes,
it's
just
(ah-ah-eh-eh)
Лечу
высоко,
не
успеешь
за
мной
(е-е)
I'm
flying
high,
you
won't
catch
up
to
me
(eh-eh)
Так
много
дури
в
стакане
(а-а)
So
much
dope
in
the
glass
(ah-ah)
Choppa
на
мне,
я
стреляю
(е)
Choppa
on
me,
I'm
shooting
(eh)
Суки
со
мной
не
играют
(е)
Bitches
don't
play
with
me
(eh)
Суки
с
огнём
не
играют
(е-е-е)
Bitches
don't
play
with
fire
(eh-eh-eh)
Питер
Паркер,
эй,
люблю
Мэри
Джейн
Peter
Parker,
hey,
I
love
Mary
Jane
Лечу
только
вверх,
будто
Питер
Пэн
Flying
only
upwards,
like
Peter
Pan
Я
плыву
во
сне,
я
не
чувствую
проблем
I'm
swimming
in
a
dream,
I
don't
feel
any
problems
Она
хочет
быть
на
мне,
мотылёк
летит
на
свет
She
wants
to
be
on
me,
a
moth
flies
to
the
light
Совести
никакой
(-ой)
No
conscience
at
all
(-all)
Ещё
эти
поцелуи
сверху
(а)
And
those
kisses
from
above
(ah)
Поллитра
я
с
головой
(-ой)
Half
a
liter,
I'm
in
deep
(-deep)
И
эти
её
ноги
в
сетку
(у!
у!
у!
у!)
And
those
legs
of
hers
in
fishnets
(ooh!
ooh!
ooh!
ooh!)
Мы
трахаемся
на
виду
(-у)
We're
fucking
in
plain
sight
(-sight)
И
я
почти
на
самом
дне,
ну
(е)
And
I'm
almost
at
the
very
bottom,
well
(eh)
Я
пьян
уже
неделю,
у
(-у)
I've
been
drunk
for
a
week,
oh
(-oh)
И
я
тону,
тону,
тону
And
I'm
drowning,
drowning,
drowning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.