Scandal - ハルカ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scandal - ハルカ




ハルカ
Far Away
いつの日か叶えられる 愛はキミのそばにある
Someday, we can make it happen, love, right by your side
約束なんていらないよね ハルカ離れていても
We don't have to make a promise, Even if we're far apart, my love
うまく言えやしないや 言葉って頼りないね
I'm not good at expressing my feelings, and words tend to let me down
取り出せてしまえば楽なのになぁ
If I could just take my heart out and show it to you, I would
覚えたばかりの歌 贈るようなぎこちなさで
I sing you a song I just learned with such awkwardness
僕は「さよなら」の代わりに「またね」と言った
Instead of saying "goodbye," I say, "see you again"
晴れた日の空に 思い出描きだすよ
I draw our memories in the clear blue sky
ナキムシ隠した キミの優しい嘘を 忘れたくないや
I don't want to forget the kind lie you told me as you held back your tears
涙なんて流さないよ 「終わり」じゃない「始まり」さ
I won't cry, this isn't "the end," it's "the beginning"
さみしさを分けあっても 前に進めないから
We can't move forward if we keep sharing our sadness
何でだろう優しさって いつも後でわかるもの
Why is it that with kindness, we always understand it later?
キミといた日が輝いて 僕は歩いていける
The days I spent with you shine bright, helping me to keep walking
どんな毎日も 現実味を増していくね
As each day passes, our life becomes more familiar
大きな腕時計に追われ スルリ抜けてく
We get swept away by the hands of the clock
目指したゴールは目に 見えるようなものじゃないけど
The goal I'm aiming for is not something that can be seen
転んでついた傷跡は 僕、自身さ
But the scars from when I fell make me who I am
夢はいつも儚いもの 風が吹けば消えそうで
Dreams, so fragile, like they could disappear if the wind blows
負けないように 消さないように大事に持っていたい
I won't let them be defeated, I'll hold on tight
涙なんて似合わないよ どんな時も笑ってて
Tears don't suit me, I'll smile through it all
キミの知ってる僕でいるよ ハルカ離れていても
I'll be the man you know, even when we're far apart
明け方のホーム なんだか切なくなる
On the train platform at dawn, I feel a twinge of sadness
あの日はなした 君の手のぬくもりが忘れられないや
I can't forget the warmth of your hand as we said our goodbyes
涙なんて流さないよ「終わり」じゃない「始まり」さ
I won't cry, this isn't "the end," it's "the beginning"
約束なんていらないよね ずっと想ってるから
We don't have to make a promise, as I will always think of you
いつの日か叶えられる 愛はキミのそばにある
Someday, we can make it happen, love, right by your side
きっと必ずまた出会える ハルカ離れていても
We will definitely meet again, even if we're far apart
変わりゆく時のなかで あの日の君でいてね
In this ever-changing time, please stay as you were that day





Writer(s): Hidenori Tanaka, Haruna Ono (pka Haruna)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.