Paroles et traduction SCOUNDREL. - Pretty High
Ненавижу
то,
что
в
моих
лёгких
(а)
Hate
what's
in
my
lungs
(a)
Это
плохо,
вредно
для
здоровья
(wha?)
It's
bad,
unhealthy
(wha?)
Ama
pretty
motherfucker
(у-у,
yeah)
Ama
pretty
motherfucker
(woo,
yeah)
Эти
шмотки
выглядят
на
мне
на
тыщу
сотен
These
clothes
look
like
a
thousand
hundred
on
me
So
high,
опускаю
город
(воу)
So
high,
taking
the
city
down
(wow)
Её
слезы
на
лобовое
(bang)
Her
tears
on
the
windshield
(bang)
Мои
братья
не
на
небосклоне
(у-у)
My
brothers
are
not
in
the
sky
(woo)
Говорим,
потому
что
свободны
(yeah,
go,
yeah)
We
speak
because
we
are
free
(yeah,
go,
yeah)
Pretty
high
I'm
really
pretty
fucker
(а,
а)
Pretty
high
I'm
really
pretty
fucker
(a,
a)
Попадает
в
память
не
запоминаясь
(woof)
Gets
into
memory
without
being
remembered
(woof)
Wanna
cash
flow?
Дай
мне
только
час
у
майка
(эй)
Wanna
cash
flow?
Just
give
me
an
hour
at
the
mic
(hey)
Я
могу
заставить
их
услышать
правду
I
can
make
them
hear
the
truth
Цветовая
гамма
меня
палит
(а)
The
color
scheme
gives
me
away
(a)
Они
давно
знают,
кто
ща
рядом
с
нами
(у,
yeah)
They've
known
for
a
long
time
who's
with
us
now
(ooh,
yeah)
Дай
мне
пламя,
give
me
fire,
feel
ma
swagga
(swag)
Give
me
the
flame,
give
me
fire,
feel
ma
swagga
(swag)
Buy
ma
time
About
money
i
designed
Buy
ma
time
About
money
i
designed
I
decided
that
I
don't
need
stunnin'
baby
(all
right)
I
decided
that
I
don't
need
stunnin'
baby
(all
right)
I
like
that
bitch
for
her
mind
She
is
so
excited
(сука)
I
like
that
bitch
for
her
mind
She
is
so
excited
(bitch)
Моя
братва
в
здании,
мой
звук
на
квадрате
My
crew
is
in
the
building,
my
sound
is
squared
В
кругу
с
моим
орденом
мы
раздуваем
(а,
а)
In
a
circle
with
my
order,
we
inflate
(a,
a)
На
мне
пентаграмма,
на
ней
Ferragamo
(а)
I'm
wearing
a
pentagram,
she's
wearing
Ferragamo
(a)
Скрываю
своё
лицо
от
этих
камер
(no
face)
Hiding
my
face
from
these
cameras
(no
face)
Я
слил
филигранно,
без
правил
(а,
yeah)
I
drained
masterfully,
without
rules
(a,
yeah)
Когда
мы
все
в
сборе,
я
чувствую
себя
как
в
храме
(gang,
uh)
When
we're
all
together,
I
feel
like
I'm
in
a
temple
(gang,
uh)
Студос
в
cd-дисках,
I'm
pretty
high
killah
(bang)
Studos
in
cd-disks,
I'm
pretty
high
killah
(bang)
Со
мной
три
ублюдка
it's
triple,
мы
выглядим
дико
(gang)
Three
bastards
with
me
it's
triple,
we
look
wild
(gang)
В
любом
помещении
мы
пахнем
убийством
In
any
room
we
smell
like
murder
Всех
инструменталов
и
стереотипов
(я,
uh)
All
instrumentals
and
stereotypes
(me,
uh)
Я
видел
ваш
wiggle,
я
пробовал
ваше
дерьмо
(damn)
I
saw
your
wiggle,
I
tried
your
shit
(damn)
Если
честно,
то
не
впечатлило
(я-я)
Honestly,
not
impressed
(me-me)
Спонсирован
стилем,
из
тысячи
тысяч
(swag)
Sponsored
by
style,
out
of
a
thousand
thousand
(swag)
Я
в
силах
на
несколько
священных
свитков
(а,
yeah)
I'm
capable
of
several
sacred
scrolls
(a,
yeah)
Меня
не
меняют
мои
мысли,
я
их
меняю!
My
thoughts
don't
change
me,
I
change
them!
У
свэга
в
будке
нету
правил
There
are
no
rules
in
the
swag
booth
Я
дал
им
соус
на
доставку
(у-у,
а)
I
gave
them
sauce
for
delivery
(ooh,
a)
Отправил
брата
до
заправки,
теперь
give
me
fire
(lit,
go)
Sent
my
brother
to
the
gas
station,
now
give
me
fire
(lit,
go)
Остаток
внутри,
я
заряжен,
в
порядке
(э-эй)
The
rest
is
inside,
I'm
charged,
okay
(e-hey)
На
их
высоте
задыхаюсь,
моя
сука
high
– это
правда
(highest)
At
their
height,
I
suffocate,
my
bitch
is
high
- it's
true
(highest)
Мы
на
стенках
храма
с
отрядом
(wha,
swag)
We
are
on
the
walls
of
the
temple
with
the
squad
(wha,
swag)
Причислены
к
ряду
бриллиантов
(u-u-uh)
Ranked
among
the
diamonds
(u-u-uh)
Ненавижу
то,
что
в
моих
лёгких
(а)
Hate
what's
in
my
lungs
(a)
Это
плохо,
вредно
для
здоровья
(wha?)
It's
bad,
unhealthy
(wha?)
Ama
pretty
motherfucker
(у-у,
yeah)
Ama
pretty
motherfucker
(woo,
yeah)
Эти
шмотки
выглядят
на
мне
на
тыщу
сотен
(cash)
These
clothes
look
like
a
thousand
hundred
on
me
(cash)
So
high,
опускаю
город
(воу)
So
high,
taking
the
city
down
(wow)
Её
слезы
на
лобовое
(bang)
Her
tears
on
the
windshield
(bang)
Мои
братья
не
на
небосклоне
(у-у)
My
brothers
are
not
in
the
sky
(woo)
Говорим,
потому
что
свободны
(yeah,
go,
yeah)
We
speak
because
we
are
free
(yeah,
go,
yeah)
Pretty
high
I'm
really
pretty
fucker
(а,
а)
Pretty
high
I'm
really
pretty
fucker
(a,
a)
Попадает
в
память
не
запоминаясь
(woof)
Gets
into
memory
without
being
remembered
(woof)
Wanna
cash
flow?
Дай
мне
только
час
у
майка
Wanna
cash
flow?
Just
give
me
an
hour
at
the
mic
Я
могу
заставить
их
услышать
правду
I
can
make
them
hear
the
truth
Цветовая
гамма
меня
палит
(а)
The
color
scheme
gives
me
away
(a)
Они
давно
знают,
кто
ща
рядом
с
нами
(у,
yeah)
They've
known
for
a
long
time
who's
with
us
now
(ooh,
yeah)
Дай
мне
пламя,
give
me
fire,
feel
ma
swagga
(swag)
Give
me
the
flame,
give
me
fire,
feel
ma
swagga
(swag)
Buy
ma
time
About
money
i
designed
(u-uh)
Buy
ma
time
About
money
i
designed
(u-uh)
I
reminded
who
is
the
power
I
reminded
who
is
the
power
Damn
я
выше
это
сила
Бога
(bang,
во-оу)
Damn
I'm
higher
this
is
the
power
of
God
(bang,
woah)
Вышел
в
свет
на
новом
Came
out
on
a
new
one
Who
wants
to
smoke
with
us?
(yeah)
Who
wants
to
smoke
with
us?
(yeah)
Паркуй
свой
зад,
малышка
(uh)
Park
your
ass,
baby
(uh)
Хочешь,
я
могу
стать
твоим
новым
боссом
(bossing)
You
want
me
to
be
your
new
boss
(bossing)
Now
i
gonna
do
it
Now
i
gonna
do
it
Это
мне
даёт
свободу
мысли
It
gives
me
freedom
of
thought
Придаёт
огню
мой
возглас
(а)
Gives
my
exclamation
to
the
fire
(a)
Мои
пацаны
не
будут
стоять
молча
(а-а)
My
boys
won't
stand
silently
(a-a)
Если
можно
сделать
что-то
для
успеха
моба
(gang)
If
you
can
do
something
for
the
success
of
the
mob
(gang)
Yeah,
we're
rollin',
smokin',
blowin'
даже
в
непогоду
Yeah,
we're
rollin',
smokin',
blowin'
even
in
bad
weather
High
as
fuck,
мы
много
стоим
в
катакомбах
High
as
fuck,
we
cost
a
lot
in
the
catacombs
High
as
hell,
мы
с
преисподней
для
района
High
as
hell,
we're
from
hell
for
the
district
Hi,
as
well
я
уже
продал
им
свой
соус
Hi,
as
well
I
already
sold
them
my
sauce
Блонди
с
Blond'ом,
блант
вплотную
к
бонгу
Blondie
with
Blond,
blunt
close
to
the
bong
Долго
с
этим,
ведь
моё
музло
до
гроба
(а?)
Been
with
this
for
a
long
time,
because
my
knot
is
to
the
grave
(huh?)
Нет
причин,
чтоб
думать
как-то
по-другому
(yeah)
There
is
no
reason
to
think
any
other
way
(yeah)
Всё
что
может
производить
swag
– I
know
it
(swag)
Everything
that
can
produce
swag
- I
know
it
(swag)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): брагин данила денисович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.