SUPER JUNIOR-KYUHYUN - 光化門で - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SUPER JUNIOR-KYUHYUN - 光化門で




光化門で
At Gwanghwamun
もう戻れない 夏の気配を
Erasing the summer's scent that I can't go back to
消して行く 通り雨
A passing shower
Gwanghwamunではもう 樹々が染まり
The trees at Gwanghwamun are now turning colors
気がつけば 秋の色
And I realize that it's autumn
少しずつ君といた日々は 遠くなるけれど
The days I spent with you are slowly fading away
あの頃のきらめきにちゃんと さよならができない
But I still can't say goodbye to the sparkle of those days
今日もただ情けないほど 待つだけ
Today, I'm just pathetically waiting
降る雨に 濡れながら 決して来ない君を
Getting wet in the pouring rain for you, who will never come
手をつないで 歩いた道
The path we walked together, hand in hand
あの日のままの 君に会いたくて
I want to meet you again, just like that day
ねえ誰かと まためぐり逢い
Hey, if I meet someone else
あんなふうに 愛せるかな
Will I be able to love them like that?
珈琲が香る この舗道で
On this pavement where the coffee smells so good
笑い合ったり できるかな
Will I be able to laugh with them?
初めてのときめきを 君は僕にくれたけど
You gave me my first love
この想いもう届かない理由が 今もわからない
But I still don't know why my feelings can't reach you anymore
今日もただ情けないほど 待つだけ
Today, I'm just pathetically waiting
降る雨に 濡れながら 決して来ない君を
Getting wet in the pouring rain for you, who will never come
手をつないで 歩いた道
The path we walked together, hand in hand
あの日のままの 君に会いたくて
I want to meet you again, just like that day
信じたい いつかは涙も
I want to believe that someday my tears
移ろいの中で 笑顔に変わること
Will turn into a smile in the changing times
ああ ここは あの時も 今日も 美しいから
Ah, this place, it was beautiful then, and it's beautiful now
僕はただ情けないほど 待つだけ
I'm just pathetically waiting
降る雨に 濡れながら 決して来ない君を
Getting wet in the pouring rain for you, who will never come
このまぶしい Gwanghwamunの道
This dazzling Gwanghwamun path
あの日のままの 君に会いたくて
I want to meet you again, just like that day





Writer(s): KENZIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.