Sa Dingding feat. 李牧野 & 混音室:CU Music中英音樂 - 鶴·焰(《鶴唳華亭》片尾曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sa Dingding feat. 李牧野 & 混音室:CU Music中英音樂 - 鶴·焰(《鶴唳華亭》片尾曲)




暮夜 枕笙箫半阙
Му Йе Подушка Шен Пан Пан Бан Ке
雁过残月 灯花跌落泪如线
Гуси пролетают мимо убывающей луны, фонари и цветы падают в слезы, как нитка.
顾怜 回首相看
Гу Лиан оглядывается друг на друга
偏偏 望穿你冰心如雪
Я просто надеюсь увидеть твое ледяное сердце насквозь, как снег.
不觉星霜 寂然守望
Я не чувствую, что Синшуан молча наблюдает за происходящим
咫尺之间 却如参商
Но это все равно что участвовать в бизнесе между орангутангами
云开雾散 竟又离别
Облака разошлись, и туман рассеялся, но они снова расступаются
归去之约 空留水月
Встреча, чтобы вернуться, пуста, и Шуйюэ
常念 鹤鸣山水之间
Чан Нянь Хеминг между горами и реками
缱绻 锦瑟华年
Соблазнительный Цзинь Сехуа Ниан
却转身与鹰回旋
Но развернулся и закачался вместе с орлом
迎著长风猎猎
Охота против долгого ветра
断念 千里江山如烟
Тысячи миль мыслей, горы и горы подобны дыму
无怨 无愧于青天
Никаких жалоб, достойных Цинтяня
愿逆风高擎炬焰
Пусть пламя факела поднимется против ветра
与你同赴深渊
Отправиться в бездну вместе с тобой
暮夜 枕笙箫半阙
Му Йе Подушка Шен Пан Пан Бан Ке
雁过残月 灯花跌落泪如线
Гуси пролетают мимо убывающей луны, фонари и цветы падают в слезы, как нитка.
顾怜 回首相看
Гу Лиан оглядывается друг на друга
偏偏望穿 你冰心如雪
Я просто надеюсь увидеть твое ледяное сердце насквозь, как снег.
常念 鹤鸣山水之间
Чан Нянь Хеминг между горами и реками
缱绻 锦瑟华年
Соблазнительный Цзинь Сехуа Ниан
却转身与鹰回旋
Но развернулся и закачался вместе с орлом
迎著长风猎猎
Охота против долгого ветра
断念 千里江山如烟
Тысячи миль мыслей, горы и горы подобны дыму
无怨 无愧于青天
Никаких жалоб, достойных Цинтяня
愿逆风高擎炬焰
Пусть пламя факела поднимется против ветра
与你同赴深渊
Отправиться в бездну вместе с тобой
此去不还 又有何难
Почему так трудно вернуться назад?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.