Paroles et traduction SAAVEDRA - Advenimiento / Son Colorao
Advenimiento / Son Colorao
Пришествие / Son Colorao
Como
entender
esto
que
siento,
que
no
es
pasión
ni
desefreno
Как
понять
это
чувство,
что
я
испытываю,
это
не
страсть
и
не
безумие
Pero
me
tiene
el
corazón
en
un
exilio
Но
оно
держит
мое
сердце
в
изгнании
Como
entender
de
alguna
forma
que
tu
presencia
me
trasforma
Как
понять,
что
твое
присутствие
меняет
En
otro
ser
que
desde
ti
ya
no
es
el
mismo
В
другое
существо,
которое
с
тех
пор
уже
не
то
же
самое
De
que
me
sirve
la
poesia
si
te
enrredaste
en
mi
argumento
Что
толку
мне
в
поэзии,
если
ты
запутаешься
в
моих
словах
Si
de
tenerme
entre
tus
brazos
es
mi
espera
Если
мое
ожидание
- держать
тебя
в
своих
объятиях
Y
se
me
atoran
las
palabras
cuando
respiaras
cuando
callas
И
я
теряю
дар
речи,
когда
ты
дышишь,
когда
ты
молчишь
Ya
tu
silencio
es
mi
refugio,
en
la
distancia
Уж
лучше
твое
молчание
для
меня,
вдали
Pero
con
la
dulce
esencia
que
derramas
Но
со
сладким
ароматом,
который
ты
источаешь
Has
cambiados
mis
esquemas
y
con
sueños
mi
esperanza
Ты
изменила
мои
планы
и
одарила
мои
надежды
мечтами
Porque
yo,
que
no
habia
tentado
al
destino
y
no
se
lo
que
me
pasa
contigo
Потому
что
я,
никогда
не
испытывавший
судьбу,
и
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
с
тобой
Como
entender
este
advenimiento
de
fe
Как
понять
это
пришествие
веры
Si
no
te
conozco
y
tu
equipaje
Если
я
тебя
не
знаю,
а
твой
багаж
Ya
lo
siento
mio
Я
уже
чувствую
своим
Yo,
que
me
habia
expatriado
este
miedo
a
caer
Я,
который
изгнал
этот
страх
падения
Yo,
no
se
como
diablos
te
empiezo
a
querer
Я,
не
знаю,
как
черт
возьми,
я
начинаю
тебя
любить
Si
alguien
entendiera
que
el
amor
no
llega
desde
afuera
Если
бы
кто-нибудь
понял,
что
любовь
приходит
не
извне
Viene
desde
el
fondo
de
la
piel
Она
приходит
из
глубины
души
Y
aqui
me
tienes
sin
aliento
en
lo
mas
simple
de
mis
versos
И
вот
я
стою
перед
тобой
без
дыхания
в
самом
простом
из
моих
стихов
Alimentando
los
segundos
para
verte
Берегу
каждую
секунду,
чтобы
увидеть
тебя
Y
es
que
lo
cierto
es
que
hace
tiempo
Дело
в
том,
что
это
правда,
давно
Yo
no
sentia
no
esperaba
Я
не
чувствовал,
не
ожидал
Que
el
corazón
se
me
detenga
en
tu
mirada
Что
мое
сердце
остановится,
когда
ты
посмотришь
на
меня
Si
he
de
volver
en
otra
vida
Если
я
вернусь
в
другой
жизни
Pido
tu
alma
como
mia
Я
попрошу
твою
душу
как
мою
Que
nadie
mas
venga
a
llenar
de
risa
tu
melancolia
Пусть
никто
больше
не
заполнит
твою
тоску
смехом
Pero
tendras
en
estas
manos,
para
llenar
tus
cimentarios
Но
эти
руки
будут
твоими,
чтобы
заполнить
твои
кладбища
Una
guitarra
y
tu
seras
mi
melodia
Гитарой,
и
ты
будешь
моей
мелодией
Con
la
dulce
esencia
que
derramas
Со
сладким
ароматом,
который
ты
источаешь
Has
cambiados
mis
esquemas
y
con
sueños
mi
esperanza
Ты
изменила
мои
планы
и
одарила
мои
надежды
мечтами
Porque
yo,
que
no
habia
tentado
al
destino,
y
no
se
lo
que
me
pasa
contigo
Потому
что
я,
никогда
не
испытывавший
судьбу,
и
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
с
тобой
Como
entender
este
advenimiento
de
fe
Как
понять
это
пришествие
веры
Si
no
te
conozco
y
tu
equipaje
Если
я
тебя
не
знаю,
а
твой
багаж
Ya
lo
siento
mio
Я
уже
чувствую
своим
Y
yo,
que
me
habia
expatriado
este
miedo
a
caer
И
я,
который
изгнал
этот
страх
падения
Yo,
no
se
como
diablos
te
llego
a
querer
Я,
не
знаю,
как
черт
возьми,
я
начинаю
тебя
любить
Si
alguien
entendiera
que
el
amor
no
llega
desde
afuera...
Если
бы
кто-нибудь
понял,
что
любовь
приходит
не
извне...
Viene
desde
el
fondo
de
la
piel
Она
приходит
из
глубины
души
---------////---------
---------////---------
Aquí
ya
se
armo
la
grande
y
todo
por
culpa
mia
Вот
это
да,
и
все
из-за
меня
La
rumba
ya
tienen
nombre
y
todo
por
la
mandinga
У
вечеринки
уже
есть
имя,
и
все
благодаря
этому
колдовству
Caliente
quema,
caliente
fue
cosa
de
brujeria
Горячо
жжет,
горячо
было
дело
рук
колдовства
El
ritmo
tenia
mi
nombre
y
se
llamaba
maría
Ритм
носил
мое
имя,
и
она
звалась
Марией
Yo
traigo
el
son
colorao'
Я
приношу
Son
Colorao'
Traigo
mi
propio
tumbao'
Приношу
свой
собственный
tumbao'
De
la
rumba
soy
la
dueña
Я
хозяйка
вечеринки
Aqui
no
hay
gallo
tapao'
Здесь
нет
скрытого
петуха'
Aquí
ya
se
armo
la
grande
y
todo
por
culpa
mia
Вот
это
да,
и
все
из-за
меня
La
rumba
ya
tienen
nombre
y
todo
por
la
mandinga
У
вечеринки
уже
есть
имя,
и
все
благодаря
этому
колдовству
Caliente
que
va
caliente
fue
cosa
de
brujeria
Горячо,
горячо
было
дело
рук
колдовства
El
ritmo
tenia
mi
nombre
y
se
llamaba
maría
Ритм
носил
мое
имя,
и
она
звалась
Марией
El
ritmo
tenia
mi
nombre
y
se
llamaba
maría
Ритм
носил
мое
имя,
и
она
звалась
Марией
Yo
traigo
el
son
colorao'
Я
приношу
Son
Colorao'
Traigo
mi
propio
tumbao'
Приношу
свой
собственный
tumbao'
De
la
rumba
soy
la
dueña
Я
хозяйка
вечеринки
Aqui
no
hay
gallo
tapao'
Здесь
нет
скрытого
петуха'
Yo
traigo
el
son
colorao'
Я
приношу
Son
Colorao'
Traigo
mi
propio
tumbao'
Приношу
свой
собственный
tumbao'
De
la
rumba
soy
la
dueña
Я
хозяйка
вечеринки
Aqui
no
hay
gallo
tapao'
Здесь
нет
скрытого
петуха'
Son
Colorao',
Son
Colorao'
Son
Colorao',
Son
Colorao'
Son
Colorao'
Son
Colorao'
Son
Colorao',
Son
Colorao'
Son
Colorao',
Son
Colorao'
Ay
Son
Colorao',
Colorao'
Colorao'
Ох,
Son
Colorao',
Colorao'
Colorao'
Colorao'
Colorao'
Colorao'
Colorao'
Ay
Son
Colorao'
Ох,
Son
Colorao'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Isabel Pouchard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.