Saint Saviour - Craster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saint Saviour - Craster




Running down to the water
Бегу к воде.
It′s a way to make sense of the day
Это способ придать смысл Дню.
There's a ghost in the harbour
В гавани призрак.
Telling tales of the years swept away
Рассказывая истории о годах, Унесенных прочь.
That she sent to show me
Она послала, чтобы показать мне.
I am smaller than I once believed,
Я меньше, чем когда-то думал.
I sing holy holy,
Я пою: свят, свят!
And my heart fills up with a salty breeze
И мое сердце наполняется соленым ветерком.
It′s a memory stirred
Это воспоминание всколыхнулось.
Circle high sea bird
Круг высоко морская птица
She's a stormy sea
Она-бурное море.
But she's a part of
Но она-часть ...
She′s a part of me.
Она-часть меня.
There′s a fog down at Craster
В Крастере туман.
And it's tempting and teasing me there
И это соблазняет и дразнит меня.
To be close, to be near you
Быть рядом, быть рядом с тобой.
Just to see how much life I can bear
Просто чтобы увидеть, сколько жизни я смогу вынести.
She′s there to remind me
Она здесь, чтобы напомнить мне.
I am just one face in a crowd
Я всего лишь одно лицо в толпе.
High tide will find me,
Прилив найдет меня.
She will wrap me up, in the froth and foam
Она укутает меня в пену и пену.
Like the men of the town
Как мужчины в городе.
And the girls left home
И девочки ушли из дома.
She's a stormy sea
Она-бурное море.
She′s a part of me
Она-часть меня.
And my heart fills up with a salty breeze
И мое сердце наполняется соленым ветерком.
It's a memory stirred, circle high sea bird
Это воспоминание всколыхнулось, как птица высокого моря.
She′s a stormy sea
Она-бурное море.
But she's a part of me
Но она-часть меня.





Writer(s): REBECCA JONES, BILL RYDER JONES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.