Sal da Vinci - Tu non sei normale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sal da Vinci - Tu non sei normale




Tu non sei normale
You're Not Normal
Tu non sei normale, fattelo dire
You're not normal, let me tell you
Non c'è nessuno al mondo così speciale
There's no one in the world like you, so special
Tu non sai stare un poco seria
You don't know how to be a little serious
Nemmeno a un funerale
Not even at a funeral
Ma è normale
But it's normal
Che ridi se la pancia mi fa male
That you laugh when my stomach hurts
Che non riesci a farmi mai parlare, parlare
That you can never let me speak, speak
Tu non sei normale
You're not normal
Il tuo modo di vestire
The way you dress
Il tuo modo di spogliarti
The way you undress
Ma è normale
But it's normal
Che ovunque andiamo tu riesca a trovare
That wherever we go, you can always find
Un posto nuovo dove far l'amore, l'amore
A new place to make love, love
Prendi tutto quello che ho
Take all that I have
Io non so dirti di no
I don't know how to tell you no
Ahi, che mi fai
Oww, what are you doing to me
Dammi tutto quello che vuoi
Give me everything you want
È tutto strano tra noi
It's all strange between us
Tu non sei normale
You're not normal
Io vorrei andare con te all'altare
I'd like to go to the altar with you
Vederti tutta in bianco a sghignazzare
To see you in white, laughing out loud
Duecento figli tu mi devi dare
You have to give me two hundred children
Perché non sei, tu non sei normale
Because you're not, you're not normal
Nemmeno un po', nemmeno un po'
Not even a little, not even a little
Prendi tutto quello che ho
Take all that I have
Io non so dirti di no
I don't know how to tell you no
Ahi, che mi fai
Oww, what are you doing to me
Dammi tutto quello che vuoi
Give me everything you want
È tutto strano tra noi
It's all strange between us
Tu non sei normale
You're not normal
L'amore eterno forse non c'è
Maybe there is no eternal love
Ma c'è da lavorare, una routine da trasformare
But there's work to be done, a routine to be transformed
L'amore eterno forse non c'è
Maybe there is no eternal love
Se è solo un'illusione allora lasciatemi sognare
If it's just an illusion, then let me dream
Prendi tutto quello che ho
Take all that I have
Io non so dirti di no
I don't know how to tell you no
Ahi, che mi fai
Oww, what are you doing to me
Dammi tutto quello che vuoi
Give me everything you want
È tutto strano tra noi
It's all strange between us
Tu non sei normale
You're not normal
Perché tu non sei normale
Because you're not normal
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Perché tu non sei normale
Because you're not normal





Writer(s): Alessandro Mancuso, Pasqualino Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.