Salt-N-Pepa feat. En Vogue - Whatta Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salt-N-Pepa feat. En Vogue - Whatta Man




Yeah, yeah, oh yeah
Да, да, О да
Hey hey hey
Эй эй эй
All right, oh yeah
Все в порядке, О да
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
(Gotta say it again now)
(Теперь я должен сказать это снова)
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
(He's a mighty mighty good man)
(Он очень, очень хороший человек)
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
(Yes he is)
(Да, это так)
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man (Yeah)
Какой могучий хороший человек (да).
I wanna take a minute or two and give much respect due
Я хочу занять минуту или две и отдать должное большому уважению
To the man that's made a difference in my world
За человека, который изменил мой мир.
And although most men are ho's he flows on the down low
И хотя большинство мужчин шлюхи он течет по низкому течению
'Cuz I never heard about him with another girl
Потому что я никогда не слышала о нем с другой девушкой .
But I don't sweat it because it's just pathetic
Но я не переживаю, потому что это просто жалко.
To let it, get me involved in that he said, she said crowd
Чтобы позволить этому втянуть меня в то, что он сказал, она сказала: "толпа".
I know that ain't nobody perfect
Я знаю, что никто не идеален.
I give props to those who deserve it
Я отдаю должное тем, кто этого заслуживает.
And believe me y'all, he's worth it
И поверьте мне, он того стоит.
So here's to the future 'cuz we got through the past
Итак, выпьем за будущее, потому что мы прошли через прошлое.
I finally found somebody that can make me laugh
Наконец-то я нашел кого-то, кто может заставить меня смеяться.
You so crazy, I think I wanna have your baby
Ты такая сумасшедшая, что мне кажется, я хочу от тебя ребенка.
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
(Yes, he is)
(Да, это так)
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
(He's a mighty mighty good man)
(Он очень, очень хороший человек)
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
(You gotta say it again now)
(Теперь ты должен сказать это снова)
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man (Hey)
Какой могучий хороший человек (Эй!)
My man is smooth like Barry and his voice got bass
Мой парень гладкий, как Барри, и у него басовый голос.
A body like Arnold with a Denzel face
Тело как у Арнольда с лицом Дензела.
He's smart like a doctor with a real good rep
Он умен, как доктор с хорошей репутацией.
And when he comes home he's relaxed with Pep
И когда он приходит домой, он расслабляется с бодростью.
He always got a gift for me every time I see him
У него всегда есть подарок для меня каждый раз, когда я вижу его.
A lot of snot-nosed ex-flames couldn't be him
Куча сопливых бывших огоньков не могли быть им.
He never ran a corny line once to me yet
Он еще ни разу не говорил мне ничего банального.
So I give him stuff that he'll never forget
Поэтому я даю ему то, что он никогда не забудет.
He keeps me on Cloud Nine just like the Temps
Он держит меня на седьмом небе, прямо как Темпс.
He's not a fake wannabe tryin' to be a pimp
Он не фальшивый подражатель, пытающийся стать сутенером.
He dresses like a dapper don but even in jeans
Он одевается как Щеголеватый дон, но даже в джинсах.
He's a God-sent original, the man of my dreams
Он-посланный Богом оригинал, мужчина моей мечты.
Yes, my man says he loves me, never says he loves me not
Да, мой мужчина говорит, что любит меня, но никогда не говорит, что не любит.
Not to rush me good and touch me in the right spot
Не торопить меня, а трогать в нужном месте.
See other guys that I've had, they tried to play all that mac shit
Посмотри на других парней, которые у меня были, они пытались играть во все это дерьмо мака.
But every time they tried I said, "That's not it"
Но каждый раз, когда они пытались, я говорил: "это не так".
But not this man, he's got the right potion
Но не этот человек, у него правильное зелье.
Baby, rub it down and make it smooth like lotion
Детка, потри его и сделай гладким, как лосьон.
Yeah, the ritual, highway to Heaven
Да, ритуал, дорога в рай.
From seven to seven he's got me open like seven eleven
С семи до семи он держит меня открытым как семь одиннадцать
And yes, it's me that he's always choosin'
И да, он всегда выбирает меня.
With him I'm never losin' and he knows that my name is not Susan
С ним я никогда не проигрываю, и он знает, что меня зовут не Сьюзан.
He always has heavy conversation for the mind
У него всегда есть тяжелый разговор для ума,
Which means a lot to me 'cuz good men are hard to find
который много значит для меня, потому что хороших мужчин трудно найти
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
(He's a mighty mighty good man)
(Он очень, очень хороший человек)
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
(Say it again now)
(Скажи это еще раз)
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
I said what a mighty good man
Я сказал: "Какой славный человек!"
(You know what I'm sayin')
(Ты знаешь, о чем я говорю)
He's a mighty mighty good man
Он очень очень хороший человек
Y'all hear me, now check it out
Вы все меня слышите, а теперь зацените!
My man gives real lovin' that's why I call him Killer
Мой мужчина дарит настоящую любовь, вот почему я называю его убийцей.
He's not a wham bam thank you ma'am, he's a thriller
Он не бам-бам, спасибо, мэм, он триллер.
He takes his time and does everything right
Он не торопится и все делает правильно.
Knocks me out with one shot for the rest of the night
Вырубает меня одним выстрелом на всю оставшуюся ночь
He's a real smooth brother, never in a rush
Он очень гладкий брат, никогда не спешит.
And he gives me goose pimples with every single touch
И от каждого его прикосновения у меня мурашки бегут по коже.
Spends quality time with his kids when he can
Проводит время со своими детьми, когда может.
Secure in his manhood 'cuz he's a real man
Уверенный в своей мужественности, потому что он настоящий мужчина.
A lover and a fighter and he'll knock a knucker out
Любовник и боец, и он вырубит тебя.
Don't take him for a sucker 'cuz that's not what he's about
Не принимай его за лоха, потому что он не такой.
Every time I need him, he always got my back
Каждый раз, когда он был мне нужен, он всегда прикрывал меня.
Never disrespectful 'cuz his Mama taught him that
Никогда не проявлял неуважения, потому что этому его учила мама
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
(A mighty mighty good man)
(Могучий, могучий хороший человек)
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
(Yes he is)
(Да, это так)
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
(What a mighty good man)
(Какой могучий хороший человек!)
Whatta man, whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек, что за человек
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
He's a mighty mighty good man
Он очень очень хороший человек
What a mighty, mighty good man
Какой могучий, могучий хороший человек!
What a mighty good man
Какой могучий хороший человек
Now break it down, break it down, one time
А теперь разбей его, разбей его, один раз.
Whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек
Whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек
Whatta man, whatta man
Что за человек, что за человек





Writer(s): DAVID BERNARD CRAWFORD, HERBY E. AZOR, CHERYL JAMES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.