SALU - 7am in SAPPORO (11th, Mar. 2016) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SALU - 7am in SAPPORO (11th, Mar. 2016)




7am in SAPPORO (11th, Mar. 2016)
7am in SAPPORO (11th, Mar. 2016)
雪のまだ残る白いこの街の丘の上から
On this city's snowy hilltop
Lazy Simonのスタジオに光が差し
Light streams into Lazy Simon's studio
ピアノとBijyuとギターがソファに
A piano, Bijyu, and a guitar rest on the sofa
Magic Spice
Magic Spice
何かの始まり
A new beginning
Magic Spice
Magic Spice
何かの予感と旅の始まり
A sense of anticipation and the start of a journey
Magic Spice
Magic Spice
雲の波間に見える光
Light peeking through the rolling clouds
Magic Spice
Magic Spice
Magic Spice
Magic Spice
思いを馳せる
Lost in thought
Flash 昨夜のこと
Flashback to last night
相変わらず夢みたいなことばかりさ
As always, it was a dreamlike experience
リムジムはHummer
Rims gleaming like a Hummer
He's gotta so much power
He's got so much power
扉が開けば hey 超満員
The doors open to a sea of faces
綺麗なお姉さん Pop champagne
Beautiful ladies popping champagne
VIPルームをすり抜けて
Slipping out of the VIP room
外の空気を吸う
To breathe the fresh air
通りがけにSay cheese
A quick "Say cheese" as I pass by
楽しいときはいつも
The good times always fly by
いつも時間が過ぎるの早くて驚くよ
I'm always surprised how quickly time goes
歓声とiPhoneの渦に今日も飛び込む
Once again, I dive into the cheers and the iPhones
Oh one more time
Oh one more time
One more time
One more time
One more time
One more time
Oh one more time
Oh one more time
Oh one more time
Oh one more time
Oh one more time baby
Oh one more time baby
Waking up
Waking up
Morning glory
Morning glory
昨夜の報酬
The spoils of last night
Party went crazy
The party went crazy
Rollieを外し
Taking off my Rollie
RivaxideのCapを逆さに被れば
Putting on my Rivaxide cap backward
気分はカウボーイ
Feeling like a cowboy
One for the money
One for the money
Two for the showより
Two for the show
One for the 君だし
One for you, my love
Two for my hommies, friends, family
Two for my hommies, friends, and family
鳥のさえずりすら聞こえてくる朝
The birds are singing as the sun rises
辿り着いた丘の上の豪邸には
On the hilltop mansion where I've landed
ピアノとスタジオとセイコーマート
There's a piano, a studio, and a convenience store
生活していて最高
Life is good here
即ち成功だ
Success, in a nutshell
メリーゴーランド
Merry-go-round
流れていく景色を
Watching the scenery pass by
背に何を見ているの?
What do you see over there?
流れていく景色は
The scenery keeps passing by
繋がってる空の向こうまで
All the way to the sky
Magic Spice
Magic Spice
終わりの始まり
The beginning of the end
Magic Spice
Magic Spice
何かの予感と旅の始まり
Anticipation and the start of a journey
Magic Spice
Magic Spice
僕らを乗せて揺れる島に
Carrying us away to a floating island
Magic Spice
Magic Spice
Magic Spice
Magic Spice
飛行機よどうか飛ばないで
Airplane, please don't fly away
飛行機よどうか飛ばずに
Airplane, please don't take off yet






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.