Paroles et traduction Sam Sky - Hashtag Basic
How
did
you
get
so
basic
Как
ты
стал
таким
простым?
Maybe
you
always
were
Может,
ты
всегда
была
такой.
More
cringe
than
north
face
Больше
съеживается,
чем
северное
лицо.
And
macchiato
swirls
И
кружится
макиато.
How
did
you
ever
get
me
twisted
Как
тебе
удалось
меня
запутать
When
we're
from
different
worlds
Когда
мы
из
разных
миров.
I'm
way
more
bogart
Я
гораздо
больше
Богарт.
You're
the
cash
me
outside
girl
Ты-нал,
я
снаружи,
девочка.
You
want
that
nine
to
five
Хочешь
с
девяти
до
пяти
Yeah
you're
living
the
life
Да,
ты
живешь
своей
жизнью.
You
want
those
two
vacations
Ты
хочешь
эти
два
отпуска
A
year
how
nice
Год
как
хорошо
You
want
that
four
your
program
in
debt
for
life
Ты
хочешь
чтобы
эта
четверка
твоя
программа
была
в
долгу
на
всю
жизнь
I
bet
your
mommas
so
proud
of
you
Держу
пари,
твои
мамочки
так
тобой
гордятся.
You
really
dreamed
it
big
Ты
действительно
мечтал
об
этом
по-крупному
You
really
have
it
all
У
тебя
действительно
есть
все.
I
bet
your
mommas
so
proud
Держу
пари,
твои
мамочки
так
гордятся
тобой.
Mommas
so
proud
Мамочки
такие
гордые
You
really
dreamed
it
big
Ты
действительно
мечтал
об
этом
по-крупному
Oh
yeah
it
all
paid
off
О
да
все
это
окупилось
I
bet
your
mommas
so
proud
Держу
пари,
твои
мамочки
так
гордятся
тобой.
Mamas
so
proud
Мамочки
такие
гордые
How
did
you
get
so
basic
Как
ты
стал
таким
простым?
Maybe
you
always
were
Может,
ты
всегда
была
такой.
More
cringe
than
twilight
movies
Больше
съеживаюсь,
чем
в
сумеречных
фильмах.
And
2010
gossip
girl
И
2010
Сплетница
How
did
I
ever
get
it
twisted
Как
я
мог
так
запутаться?
When
it's
so
clear
to
see
Когда
это
так
ясно
видно
I'm
way
more
cowboy
bebop
Я
гораздо
больше
похож
на
Ковбоя
Бибопа
Jupiter
jazz
for
me
Юпитер
Джаз
для
меня
You
want
that
nine
to
five
Хочешь
с
девяти
до
пяти
Yeah
you're
living
the
life
Да,
ты
живешь
своей
жизнью.
You
want
those
two
vacations
Ты
хочешь
эти
два
отпуска
A
year
how
nice
Год
как
хорошо
You
want
that
four
your
program
in
debt
for
life
Ты
хочешь
чтобы
эта
четверка
твоя
программа
была
в
долгу
на
всю
жизнь
I
bet
your
mommas
so
proud
of
you
Держу
пари,
твои
мамочки
так
тобой
гордятся.
You
really
dreamed
it
big
Ты
действительно
мечтал
об
этом
по-крупному
You
really
have
it
all
У
тебя
действительно
есть
все.
I
bet
your
mommas
so
proud
Держу
пари,
твои
мамочки
так
гордятся
тобой.
Mommas
so
proud
Мамочки
такие
гордые
You
really
dreamed
it
big
Ты
действительно
мечтал
об
этом
по-крупному
Oh
yeah
it
all
paid
off
О
да
все
это
окупилось
I
bet
your
mommas
so
proud
Держу
пари,
твои
мамочки
так
гордятся
тобой.
Mommas
so
proud
Мамочки
такие
гордые
You
want
that
nine
to
five
Хочешь
с
девяти
до
пяти
Yeah
you're
living
the
life
Да,
ты
живешь
своей
жизнью.
You
want
those
two
vacations
Ты
хочешь
эти
два
отпуска
A
year
how
nice
Год
как
хорошо
You
want
that
four
your
program
in
debt
for
life
Ты
хочешь
чтобы
эта
четверка
твоя
программа
была
в
долгу
на
всю
жизнь
I
bet
your
mommas
so
proud
of
you
Держу
пари,
твои
мамочки
так
тобой
гордятся.
You
really
dreamed
it
big
Ты
действительно
мечтал
об
этом
по-крупному
You
really
have
it
all
У
тебя
действительно
есть
все.
I
bet
your
mommas
so
proud
Держу
пари,
твои
мамочки
так
гордятся
тобой.
Mommas
so
proud
Мамочки
такие
гордые
You
really
dreamed
it
big
Ты
действительно
мечтал
об
этом
по-крупному
Oh
yeah
it
all
paid
off
О
да
все
это
окупилось
I
bet
your
mommas
so
proud
Держу
пари,
твои
мамочки
так
гордятся
тобой.
Mommas
so
proud
Мамочки
такие
гордые
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Sky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.