Sam Dave - Soul Man (Re-Recorded Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Dave - Soul Man (Re-Recorded Version)




Comin' to you on a dust road
Иду к тебе по пыльной дороге
Good lovin', I got a truck load
Хорошая любовь, у меня целый грузовик груза.
And when you get it, you got something
И когда ты получаешь это, у тебя что-то получается
So don't worry, 'cause I'm coming
Так что не волнуйся, потому что я иду
I'm a soul man, I'm a soul man
Я душевный человек, я душевный человек
I'm a soul man, I'm a soul man, I've got it all
Я душевный человек, я душевный человек, у меня есть все это
Got what I got the hard way
Получил то, что получил нелегким путем
And I'll make it better each and every day
И я буду делать это лучше с каждым днем
So honey, don't you fret
Так что, милая, не волнуйся
'Cause you ain't seen nothing yet
Потому что ты еще ничего не видел
I'm a soul man, I'm a soul man, play it Steve
Я душевный человек, я душевный человек, сыграй это, Стив
I'm a soul man, I'm a soul man
Я душевный человек, я душевный человек
I was brought up on a side street, listen now
Я вырос на боковой улочке, послушай теперь
I learned how to love before I could eat
Я научился любить еще до того, как научился есть
I was educated at Woodstock
Я получил образование в Вудстоке
When I start lovin', oh, I can't stop
Когда я начинаю любить, о, я не могу остановиться
I'm a soul man, I'm a soul man
Я душевный человек, я душевный человек
I'm a soul man, I'm a soul man
Я душевный человек, я душевный человек
Well, grab the rope and I'll pull you in
Что ж, хватайся за веревку, и я втяну тебя внутрь
Give you hope and be your only boyfriend
Дать тебе надежду и быть твоим единственным парнем
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
I'm talkin' about a soul man
Я говорю о человеке с душой
I'm a soul man, and you're a soul man
Я душевный человек, и ты душевный человек
I'm a soul man, oh no, soul man
Я душевный человек, о нет, душевный человек
I'm a soul man, and you're a soul man
Я душевный человек, и ты душевный человек





Writer(s): Hayes Isaac Lee, Porter David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.