Samprazer - Dominó (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samprazer - Dominó (Ao Vivo)




Dominó (Ao Vivo)
Domino (Live)
A gente se completa como dominó
We complete each other like dominoes
E vai se amando
And we keep loving
Seu jogo sem nenhuma regra é bem melhor
Your game without any rules is much better
E eu to gostando
And I'm loving it
Ganhando mais intimidade
Gaining more intimacy
Aos poucos ficando a vontade
Gradually getting comfortable
Vivendo finalmente um sonho à dois
Finally living a dream together
Amor igual ao de cinema
Love like in the movies
Me vejo naquela cena
I see myself in that scene
Nós dois dançando ali no meio do salão
The two of us dancing there in the middle of the ballroom
Enquanto a gente vai girando
As we twirl
O seu olhar me desconcerta
Your gaze disconcerts me
Na cabeça rola um filme
A film reels in my mind
Aquele beijo vem na hora certa
That kiss comes at the perfect time
Seu nome é felicidade
Your name is happiness
Seu beijo é a raridade
Your kiss is a rarity
Seu jeito apaixonante me ganhou
Your passionate ways have won me over
Meu coração é teu sempre
My heart is always yours
E o seu é meu daqui pra frente
And yours is mine from now on
Azar no jogo e sorte no amor
Unlucky in the game, but lucky in love
Seu nome é felicidade
Your name is happiness
Seu beijo é a raridade
Your kiss is a rarity
Seu jeito apaixonante me ganhou
Your passionate ways have won me over
Meu coração é teu sempre
My heart is always yours
E o seu é meu daqui pra frente
And yours is mine from now on
Azar no jogo e sorte no amor
Unlucky in the game, but lucky in love
No amor
In love
A gente se completa como dominó
We complete each other like dominoes
E vai se amando
And we keep loving
Seu jogo sem nenhuma regra é bem melhor
Your game without any rules is much better
E eu to gostando
And I'm loving it
Ganhando mais intimidade
Gaining more intimacy
Aos poucos ficando a vontade
Gradually getting comfortable
Vivendo finalmente um sonho à dois
Finally living a dream together
Amor igual ao de cinema
Love like in the movies
Me vejo naquela cena
I see myself in that scene
Nós dois dançando ali no meio do salão
The two of us dancing there in the middle of the ballroom
Enquanto a gente vai girando
As we twirl
O seu olhar me desconcerta
Your gaze disconcerts me
Na cabeça passa um filme
A film runs through my mind
Aquele beijo vem na hora certa
That kiss comes at the perfect time
Seu nome é felicidade
Your name is happiness
Seu beijo é a raridade
Your kiss is a rarity
Seu jeito apaixonante me ganhou
Your passionate ways have won me over
Meu coração é teu sempre
My heart is always yours
E o seu é meu daqui pra frente
And yours is mine from now on
Azar no jogo e sorte no amor
Unlucky in the game, but lucky in love
Seu nome é felicidade
Your name is happiness
Seu beijo é a raridade
Your kiss is a rarity
Seu jeito apaixonante me ganhou
Your passionate ways have won me over
Meu coração é teu sempre
My heart is always yours
E o seu é meu daqui pra frente
And yours is mine from now on
Azar no jogo e sorte no amor
Unlucky in the game, but lucky in love
A gente se completa como dominó
We complete each other like dominoes
E vai se amando
And we keep loving





Writer(s): FILIPE COSTA SILVA, GABRIEL SIRIEIRO CANTINI, DIOGO DE PAULA PONTES MELIM, RODRIGO DE PAULA PONTES MELIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.