Paroles et traduction Samra feat. Capital Bra - Tief in die Nacht
Tief in die Nacht
Deep into the Night
Rauch
steigt
aus
dem
Schiebedach
Smoke
rises
from
the
sunroof
Im
Alpina
sind
vier
Kilo
Taş
In
the
Alpina
are
four
kilos
of
taş
Wodka
in
den
Saft
und
wir
schießen
uns
ab
Vodka
in
the
juice
and
we
are
getting
shot
down
Zieh'n
weiter
bis
tief
in
die
Nacht
Continue
to
move
on
until
deep
into
the
night
Rauch
steigt
aus
dem
Schiebedach
Smoke
rises
from
the
sunroof
Im
Alpina
sind
vier
Kilo
Taş
In
the
Alpina
are
four
kilos
of
taş
Wodka
in
den
Saft
und
wir
schießen
uns
ab
Vodka
in
the
juice
and
we
are
getting
shot
down
Zieh'n
weiter
bis
tief
in
die
Nacht
Continue
to
move
on
until
deep
into
the
night
Sie
klingeln
morgens
um
halb
vier
They
ring
the
bell
at
half
past
three
in
the
morning
Nehm'n
mich
mit
aufs
Revier
Take
me
to
the
police
station
Im
Toyota
Prius
Hybrid
In
the
Toyota
Prius
Hybrid
Trage
Handschell'n,
so
wie
eine
Patek
Philippe
(pah,
pah,
pah,
pah)
Wear
handcuffs,
just
like
a
Patek
Philippe
(pah,
pah,
pah,
pah)
Cali-Weed
in
paar
Kilos
verpackt
Cali-Weed
packed
in
a
few
kilos
Wieder
hab'n
die
Kripos
mich
unter
Verdacht
(rrah)
The
crime
squad
suspects
me
again
(rrah)
Sitz'
in
der
GeSa-Zelle,
hätt
so
gern
'ne
Zigarette
I'm
sitting
in
the
GeSa
cell,
I'd
love
to
have
a
cigarette
Gib
mir
'ne
Kippe
und
ich
schwör',
dass
ich
nie
wieder
rappe
Give
me
a
cigarette
and
I
swear
I'll
never
rap
again
'Ne
Kahba
im
Arm,
so
wie
Najwa
Karam
A
whore
in
my
arms,
just
like
Najwa
Karam
Koka
liegt,
doch
ich
fass'
grad
nicht
an
Coke
lies,
but
I
don't
touch
it
at
the
moment
Trotzdem
schlaflos,
auf
Entzug
in
Spania
Still
sleepless,
on
a
detox
in
Spania
Jolina
im
Ferrari,
458
Italia
Jolina
in
a
Ferrari,
458
Italia
Rauch
steigt
aus
dem
Schiebedach
Smoke
rises
from
the
sunroof
Im
Alpina
sind
vier
Kilo
Taş
In
the
Alpina
are
four
kilos
of
taş
Wodka
in
den
Saft
und
wir
schießen
uns
ab
Vodka
in
the
juice
and
we
are
getting
shot
down
Zieh'n
weiter
bis
tief
in
die
Nacht
Continue
to
move
on
until
deep
into
the
night
Rauch
steigt
aus
dem
Schiebedach
Smoke
rises
from
the
sunroof
Im
Alpina
sind
vier
Kilo
Taş
In
the
Alpina
are
four
kilos
of
taş
Wodka
in
den
Saft
und
wir
schießen
uns
ab
Vodka
in
the
juice
and
we
are
getting
shot
down
Zieh'n
weiter
bis
tief
in
die
Nacht
Continue
to
move
on
until
deep
into
the
night
Rapper
komm'n,
haben
Hype,
andre
Rapper
haben
Neid
Rappers
come,
have
hype,
other
rappers
have
envy
Aber
wir
nicht,
weil
wir
ficken
die
ganze
Zeit
But
not
us,
because
we
fuck
all
the
time
Guck
doch
mal,
die
Streams
sind
live,
guck
doch
mal
die
ganzen
Likes
Look,
the
streams
are
live,
look
at
all
the
likes
Und
jetzt
sag,
wer
ist
die
Nummer
eins?
Wer?
(wuah)
And
now
tell
me,
who
is
number
one?
Who?
(wuah)
Meine
Stimme
könnt
'ne
Waffe
sein
My
voice
could
be
a
weapon
Dafür
brauch'
ich
keinen
Waffenschein
(Bra)
I
don't
need
a
gun
license
for
that
(Bra)
Mach'
ein
paar
Steine
klein
(uff)
und
fliege
los,
Kolleg
(go)
I
make
some
stones
small
(phew)
and
fly
away,
colleague
(go)
Wie
viel
Scheiße
hab'
ich
in
mei'm
Leben
überlebt?
How
much
shit
have
I
survived
in
my
life?
Rauch
steigt
aus
dem
Schiebedach
Smoke
rises
from
the
sunroof
Und
ich
fliege
im
Benz
durch
die
Nacht
And
I
fly
through
the
night
in
the
Benz
Der
Bratan
ist
tagelang
wach
(ich
bin
wach)
Bratan
stays
awake
for
days
(I'm
awake)
Die
Kripo,
sie
hängt
mir
am
Arsch
(brra)
The
cops
are
on
my
tail
(brra)
Rauch
steigt
aus
dem
Schiebedach
Smoke
rises
from
the
sunroof
Im
Alpina
sind
vier
Kilo
Taş
In
the
Alpina
are
four
kilos
of
taş
Wodka
in
den
Saft
und
wir
schießen
uns
ab
Vodka
in
the
juice
and
we
are
getting
shot
down
Zieh'n
weiter
bis
tief
in
die
Nacht
Continue
to
move
on
until
deep
into
the
night
Rauch
steigt
aus
dem
Schiebedach
Smoke
rises
from
the
sunroof
Im
Alpina
sind
vier
Kilo
Taş
In
the
Alpina
are
four
kilos
of
taş
Wodka
in
den
Saft
und
wir
schießen
uns
ab
Vodka
in
the
juice
and
we
are
getting
shot
down
Zieh'n
weiter
bis
tief
in
die
Nacht
Continue
to
move
on
until
deep
into
the
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Stein, Konstantinus Tzikas, Konstantin Scherer, Jan Philipp Joseph Bednorz, Bra Capital, Hussein Akkouche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.