Sancak - Bu Kez Kimin Yüzünden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sancak - Bu Kez Kimin Yüzünden




Bu Kez Kimin Yüzünden
Кто в этом виноват в этот раз
Bu kez kimin yüzünden?
Кто в этом виноват в этот раз?
Tamam sen kendini kurtardın da
Хорошо, ты спас себя,
Benim yine peşimde bıraktıkların var
Но я все еще страдаю из-за твоего ухода,
Şu karşındakine bir bak
Посмотри на того, кто перед тобой,
Bu mu senin sevdiğin (ah) tanıdığın adam?
Это тот, кого ты знаешь, кого ты любишь? (ах)
Değilim inan
Нет, не верь
Ne hüzün var, ne bir tebessüm yüzünde
Нет ни грусти, ни улыбки на твоем лице,
Evim yerle bir yalnızlık içinde
Мой дом разрушен, и я остался в одиночестве
Umut var, yine de
Но есть надежда
Ne gücüm var ne de sen şimdi elimde
У меня нет сил, и тебя сейчас нет рядом
Yanımda yoksan da her zaman içimde yerin var yine de
Даже если тебя нет рядом, в моем сердце все еще есть место для тебя
Bu gece kendimi yollara döktüm
Этой ночью я бродил по улицам
Her adımda takıldım düştüm
На каждом шагу я спотыкался и падал
Sokağımdasın her gece gördüm inan
Поверь, я видел тебя каждую ночь на своей улице
Bu gece kendimi yollara sordum ben
Этой ночью я спросил улицу
Her ağızda cevap diye seni buldum
И на каждом углу я слышал твое имя
Yanağımdasın her gece döktüm inan
Поверь, я плакал каждую ночь о тебе
Şu karşındakine bir bak
Посмотри на того, кто перед тобой,
Bu mu senin sevdiğin (ah) tanıdığın adam?
Это тот, кого ты знаешь, кого ты любишь? (ах)
Değilim inan
Нет, не верь
Ne hüzün var, ne bir tebessüm yüzünde
Нет ни грусти, ни улыбки на твоем лице,
Evim yerle bir yalnızlık içinde
Мой дом разрушен, и я остался в одиночестве
Umut var, yine de
Но есть надежда
Ne gücüm var ne de sen şimdi elimde
У меня нет сил, и тебя сейчас нет рядом
Yanımda yoksan da her zaman içimde yerin var yine de
Даже если тебя нет рядом, в моем сердце все еще есть место для тебя
Bu gece kendimi yollara döktüm
Этой ночью я бродил по улицам
Her adımda takıldım düştüm
На каждом шагу я спотыкался и падал
Sokağımdasın her gece gördüm inan
Поверь, я видел тебя каждую ночь на своей улице
Bu gece kendimi yollara sordum ben
Этой ночью я спросил улицу
Her ağızda cevap diye seni buldum
И на каждом углу я слышал твое имя
Yanağımdasın her gece döktüm inan
Поверь, я плакал каждую ночь о тебе
Bu gece kendimi yollara döktüm
Этой ночью я бродил по улицам
Her adımda takıldım düştüm
На каждом шагу я спотыкался и падал
Sokağımdasın her gece gördüm inan
Поверь, я видел тебя каждую ночь на своей улице
Bu gece kendimi yollara sordum ben
Этой ночью я спросил улицу
Her ağızda cevap diye seni buldum
И на каждом углу я слышал твое имя
Yanağımdasın her gece döktüm inan
Поверь, я плакал каждую ночь о тебе





Writer(s): Sancak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.