Sandra - The Wheel of Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandra - The Wheel of Time




Time to say, my laughter wasn′t real
Пора сказать, что мой смех был ненастоящим.
Time to cry 'bout you inside
Время плакать о тебе внутри.
And I don′t know where I'll find you
И я не знаю, где я найду тебя.
But I feel inside of me
Но я чувствую внутри себя.
Something's around, it showed me love
Что-то рядом, оно показало мне любовь.
It changed my life, that′s the wheel of time
Это изменило мою жизнь, это колесо времени.
Till now I don′t know when I'll see you
До сих пор я не знаю, когда увижу тебя.
Miss you so...
Так скучаю по тебе...
Sometimes I feel, you′re close to me
Иногда я чувствую, что ты рядом со мной.
But still invisible
Но все равно невидимка.
I changed my life, my style, I changed my mind...
Я изменил свою жизнь, свой стиль, я изменил свое мнение...
My life has changed my mind, the wheel of time
Моя жизнь изменила мое мнение, Колесо времени.
Had to change my life, my style
Мне пришлось изменить свою жизнь, свой стиль.
'Cause that′s the wheel, that's the wheel of time
Потому что это колесо, это колесо времени.
(Closes your mind)
(Закрывает твой разум)
Time... time... time...
Время... время ... время...
(Closes your mind) That′s the Wheel of time
(Закрывает твой разум) это Колесо времени.
Time... Time... Time... (closes your mind)
Время... время... время ...(закрывает твой разум)
Time... Time... Time... (closes your mind)
Время... время... время ...(закрывает твой разум)
That's the wheel of time
Это колесо времени.
I changed my life, my style, I changed my mind...
Я изменил свою жизнь, свой стиль, я изменил свое мнение...
My life has changed my mind, the wheel of time
Моя жизнь изменила мое мнение, Колесо времени.
Had to change my life, my style
Мне пришлось изменить свою жизнь, свой стиль.
'Cause that′s the wheel, that′s the wheel of time
Потому что это колесо, это колесо времени.
I changed my life, my style, I changed my mind...
Я изменил свою жизнь, свой стиль, я изменил свое мнение...
My life has changed my mind, the wheel of time
Моя жизнь изменила мое мнение, Колесо времени.
Had to change my life, my style
Мне пришлось изменить свою жизнь, свой стиль.
'Cause that′s the wheel, that's the wheel of time
Потому что это колесо, это колесо времени.
I changed my life, my style, I changed my mind...
Я изменил свою жизнь, свой стиль, я изменил свое мнение...
My life has changed my mind, the wheel of time
Моя жизнь изменила мое мнение, Колесо времени.
Had to change my life, my style
Мне пришлось изменить свою жизнь, свой стиль.
′Cause that's the wheel, that′s the wheel of time
Потому что это колесо, это колесо времени.





Writer(s): MICHAEL CRETUJENS GAD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.