Sandy & Junior - A Gente Dá Certo (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandy & Junior - A Gente Dá Certo (Ao Vivo)




A Gente Dá Certo (Ao Vivo)
A Gente Dá Certo (Live)
Vai!
Go!
Do lado de (do lado de lá)
On that side (on that side)
Do lado de (do lado de cá)
On this side (on this side)
Do lado de cima (do lado de cima)
On the top (on the top)
Do lado de baixo (do lado de baixo)
On the bottom (on the bottom)
Do lado de fora (do lado de fora)
On the outside (on the outside)
Do lado de dentro (do lado de dentro)
On the inside (on the inside)
De um lado pro outro
From one side to the other
Mudando de lado
Changing sides
De dentro pra fora
From the inside out
De fora pra dentro, vai
From the outside in, go
Vira de lado
Turn to the side
Levanta, leva contigo
Get up, take it with you
Eu quero levo comigo
I want to take it with me
Menina, vira, vira, vira, virou
Girl, turn, turn, turn, it's turned
Vira de lado
Turn to the side
Levanta, leva contigo
Get up, take it with you
Eu quero, levo comigo
I want it, take it with me
Menina, vira, vira, vira, virou
Girl, turn, turn, turn, it's turned
A gente certo
We're okay
Hm, oh
Hm, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
A gente certo
We're okay
Certo
Okay
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Vira pra (vira pra lá)
Turn to the right (turn to the right)
Vira pra (vira pra cá)
Turn to the left (turn to the left)
Fica por cima (fica por cima)
Stay on top (stay on top)
Vira de lado (vira de lado)
Turn to the side (turn to the side)
Não fica de fora (de fora)
Don't stay out (outside)
E corre pra dentro
And run inside
De um lado pro outro
From one side to the other
Mudando de lado
Changing sides
De dentro pra fora
From the inside out
De fora pra dentro, vai
From the outside in, go
Vira de lado
Turn to the side
Levanta, leva contigo
Get up, take it with you
Eu quero, levo comigo
I want it, take it with me
Menina, vira, vira, vira, virou
Girl, turn, turn, turn, it's turned
Vira de lado
Turn to the side
Quero ouvir (levanta, leva contigo)
I want to hear (get up, take it with you)
(Eu quero, levo comigo)
(I want it, take it with me)
(Menina, vira, vira, vira, virou)
(Girl, turn, turn, turn, it's turned)
A gente certo... (oh, oh, certo)
We're okay... (oh, oh, okay)
Oh, oh, uôh, a gente certo
Oh, oh, uôh, we're okay
Oh, oh, uôh, a gente certo
Oh, oh, uôh, we're okay
(Vira, vira, vira, vira, vira)
(Turn, turn, turn, turn, turn)
Oh, oh, uôh, a gente certo
Oh, oh, uôh, we're okay
Certo
Okay
Vira pra (vira pra lá)
Turn to the right (turn to the right)
Vira pra (pra lá, pra cá)
Turn to the left (to the right, to the left)
Fica por cima (fica por cima)
Stay on top (stay on top)
Vira de lado (ira de lado)
Turn to the side (go to the side)
Não fica de fora
Don't stay out
E corre pra dentro
And run inside
De um lado pro outro
From one side to the other
Mudando de lado
Changing sides
De dentro pra fora
From the inside out
De fora pra dentro, vai
From the outside in, go
(Vira de lado)
(Turn to the side)
(Levanta, leva contigo)
(Get up, take it with you)
(Eu quero, levo comigo)
(I want it, take it with me)
(Menino, vira, vira, vira, virou)
(Boy, turn, turn, turn, it's turned)
(Vira de lado)
(Turn to the side)
(Levanta, leva contigo)
(Get up, take it with you)
(Eu quero, levo comigo)
(I want it, take it with me)
(Menino, vira, vira, vira, virou)
(Boy, turn, turn, turn, it's turned)
A gente certo
We're okay
Oh, oh, uôh, a gente certo
Oh, oh, uôh, we're okay
Quero ouvir, São Paulo!
I want to hear, São Paulo!
Oh, oh, uôh, a gente certo
Oh, oh, uôh, we're okay
(Vira, vira, vira, vira, vira)
(Turn, turn, turn, turn, turn)
Oh, oh, uôh, a gente certo
Oh, oh, uôh, we're okay
Quero ouvir
I want to hear
Wowh!
Wowh!
Pode chegar aqui mais pertinho?
Can you come closer here?





Writer(s): Milton Carlos Guedes Muniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.