Sandy & Junior - A Lenda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandy & Junior - A Lenda




A Lenda
The Legend
Bem no céu uma lua existe
Far up in the sky, there is a moon
Vivendo no seu mundo triste
Living alone in its own sad world
O seu olhar sobre a terra lançou
It cast its gaze upon the earth
E veio procurando por amor
And came searching for love
Então o mar frio e sem carinho
Then the cold, lonely sea
Também cansou de ficar sozinho
Also grew tired of being alone
Sentiu na pele aquele brilho tocar
It felt that brilliant glow on its skin
E pela lua foi se apaixonar
And fell in love with the moon
Luz que banha a noite
Light that bathes the night
E faz o sol adormecer (Sol adormecer)
And makes the sun fall asleep (Sun fall asleep)
Mostra como eu amo você
Shows how much I love you
Se a lenda dessa paixão
If the legend of this passion
Faz sorrir ou faz chorar
Makes you smile or makes you cry
O coração é quem sabe
The heart knows
Se a lua toca no mar
If the moon touches the sea
Ela pode nos tocar
It can touch us
Pra dizer que o amor não se acabe
To say that love never ends
Se cada um faz a sua história
If each of us makes our own story
A nossa pode ser feliz também
Ours can be happy too
Se um coração diz que sim à paixão
If one heart says yes to passion
Como pode o outro dizer não?
How can the other say no?
Luz que banha a noite
Light that bathes the night
Que faz o sol adormecer (Sol adormecer)
That makes the sun fall asleep (Sun fall asleep)
Mostra como eu amo você
Shows how much I love you
Se a lenda dessa paixão
If the legend of this passion
Faz sorrir ou faz chorar
Makes you smile or makes you cry
O coração é quem sabe
The heart knows
Se a lua toca no mar
If the moon touches the sea
Ela pode nos tocar
It can touch us
Pra dizer que o amor não se acabe
To say that love never ends
Se a lenda dessa paixão
If the legend of this passion
Faz sorrir ou faz chorar
Makes you smile or makes you cry
O coração é quem sabe
The heart knows
Se a lua toca no mar
If the moon touches the sea
Ela pode nos tocar
It can touch us
Pra dizer que o amor não se acabe
To say that love never ends
Se a lenda dessa paixão
If the legend of this passion
(Faz sorrir ou faz chorar)
(Makes you smile or makes you cry)
O coração é quem sabe
The heart knows
Se a lua toca no mar
If the moon touches the sea
Ela pode nos tocar
It can touch us
Pra dizer que o amor não se acabe
To say that love never ends





Writer(s): Walsh Brock Patrick, Kiko, Feghali, Nando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.