Paroles et traduction Santa Fe Klan feat. Anthony Sanchez - Ayer
Rap
Track
Records
Rap
Track
Records
Ayer
volví
a
pensar
en
ti
Yesterday
I
thought
of
you
again
Sé
que
tú
no
eras
para
mí
I
know
you
weren't
meant
for
me
Yo
sé
que
un
tonto
fui
I
know
I
was
a
fool
De
enamorarme
de
la
persona
que
no
debí
To
fall
in
love
with
the
person
I
shouldn't
have
Ayer
volví
a
pensar
en
ti
Yesterday
I
thought
of
you
again
Sé
que
tú
no
eras
para
mí
I
know
you
weren't
meant
for
me
Yo
sé
que
un
tonto
fui
I
know
I
was
a
fool
De
enamorarme
de
la
persona
que
no
debí
To
fall
in
love
with
the
person
I
shouldn't
have
Ayer
me
acordé
de
la
vez
que
te
hice
mujer
Yesterday
I
remembered
the
time
I
made
you
a
woman
Quise
olvidarte,
pero
el
cora'
no
quiere
entender
(No)
I
tried
to
forget
you,
but
my
heart
doesn't
want
to
understand
(No)
Ya
no
hay
nada
que
hacer,
solo
las
fotos
ver
There's
nothing
left
to
do,
just
look
at
the
photos
Cicatrices
que
ni
con
alcohol
sanaré
Scars
that
I
won't
even
heal
with
alcohol
Se
acerca
Navidad
y
yo
quería
estar
contigo
Christmas
is
coming
and
I
wanted
to
be
with
you
¿Por
qué
te
has
ido?,
pregunto
dolido
Why
have
you
gone?
I
ask
myself
in
pain
Con
guitarra
y
vino,
ni
así
te
olvido
With
guitar
and
wine,
I
still
can't
forget
you
Siento
como
que
estoy
muerto,
pero
vivo
I
feel
like
I'm
dead,
but
alive
Me
enamoré
de
un
personaje
que
no
tiene
corazón
I
fell
in
love
with
a
character
who
has
no
heart
El
payaso
más
tonto
siempre
fui
yo
The
dumbest
clown
was
always
me
Doctor,
deme
una
receta
pa'
este
dolor
Doctor,
give
me
a
prescription
for
this
pain
¿O
no
hay
curación?,
dígamelo
por
favor
Or
is
there
no
cure?
Please
tell
me
Espero
que
estés
bien
recordando
mis
besos
I
hope
you're
well
remembering
my
kisses
Yo
sé
que
tú
también
me
piensas
en
momentos
I
know
you
think
of
me
too
sometimes
Nada
es
eterno,
sigo
amándote
en
silencio
Nothing
is
eternal,
I
keep
loving
you
in
silence
¡Ah!
(Sigo
amándote
en
silencio)
Ah!
(I
keep
loving
you
in
silence)
Ayer
volví
a
pensar
en
ti
Yesterday
I
thought
of
you
again
Sé
que
tú
no
eras
para
mí
I
know
you
weren't
meant
for
me
Yo
sé
que
un
tonto
fui
I
know
I
was
a
fool
De
enamorarme
de
la
persona
que
no
debí
To
fall
in
love
with
the
person
I
shouldn't
have
Ayer
volví
a
pensar
en
ti
Yesterday
I
thought
of
you
again
Sé
que
tú
no
eras
para
mí
I
know
you
weren't
meant
for
me
Yo
sé
que
un
tonto
fui
I
know
I
was
a
fool
De
enamorarme
de
la
persona
que
no
debí
To
fall
in
love
with
the
person
I
shouldn't
have
Pasan
las
horas
y
los
segundos
The
hours
and
seconds
pass
Sigo
fumando
en
este
loco
mundo
I
keep
smoking
in
this
crazy
world
Miro
la
luna
y
puedo
recordar
I
look
at
the
moon
and
I
can
remember
Tus
caricias
en
el
viento
mi
cuerpo
acariciar
Your
caresses
in
the
wind
caressing
my
body
Ayer
pensé
en
ti
y
sentí
un
no
sé
qué
Yesterday
I
thought
of
you
and
I
felt
a
certain
something
Y
recordé
cuando
mis
labios
toqué
And
I
remembered
when
I
touched
your
lips
Sabes
tú
muy
bien
que
no
te
olvidé
You
know
very
well
that
I
haven't
forgotten
you
Como
tú
no
olvidas
las
noches
que
te
entregué
Just
like
you
haven't
forgotten
the
nights
I
gave
you
Hoy
solo
miro
las
fotos
del
muro
Today
I
just
look
at
the
photos
on
the
wall
Tu
linda
sonrisa
mi
corazón
mató
Your
beautiful
smile
killed
my
heart
Busqué
una
solución
para
esta
situación
I
looked
for
a
solution
to
this
situation
Entre
besos
de
María
mi
mente
se
elevó
Among
Mary's
kisses,
my
mind
soared
Pensé
en
ti,
en
esos
besos
I
thought
of
you,
of
those
kisses
Cuando
volábamos
bajo
sábanas
por
el
cielo
When
we
flew
under
the
sheets
through
the
sky
No
eran
de
verdad
tus
sentimientos
Your
feelings
weren't
real
Me
di
cuenta
que
tenías
un
corazón
de
hielo
I
realized
you
had
a
heart
of
ice
(Un
corazón
de
hielo)
(A
heart
of
ice)
Ayer
volví
a
pensar
en
ti
Yesterday
I
thought
of
you
again
Sé
que
tú
no
eras
para
mí
I
know
you
weren't
meant
for
me
Yo
sé
que
un
tonto
fui
I
know
I
was
a
fool
De
enamorarme
de
la
persona
que
no
debí
To
fall
in
love
with
the
person
I
shouldn't
have
Ayer
volví
a
pensar
en
ti
Yesterday
I
thought
of
you
again
Sé
que
tú
no
eras
para
mí
I
know
you
weren't
meant
for
me
Yo
sé
que
un
tonto
fui
I
know
I
was
a
fool
De
enamorarme
de
la
persona
que
no
debí
To
fall
in
love
with
the
person
I
shouldn't
have
Volví
a
pensar
en
ti
y
ahora
el
recuerdo
me
devasta
I
thought
of
you
again
and
now
the
memory
devastates
me
Siento
frío
el
cuerpo,
tu
calor
ya
no
me
abraza
My
body
feels
cold,
your
warmth
no
longer
embraces
me
¿A
dónde
fue
lo
que
un
día
tú
y
yo
planeamos?
Where
did
what
you
and
I
once
planned
go?
Cicatrices
no
han
sanado
porque
no
estás
a
mi
lado
Scars
haven't
healed
because
you're
not
by
my
side
Y
al
carajo,
le
pregunto
a
mi
agonía
And
to
hell
with
it,
I
ask
my
agony
Desahógandome
con
tinta,
un
tabaco
y
sin
compañía
Unburdening
myself
with
ink,
a
cigarette
and
no
company
Recordando
aquel
momento
como
cuando
fuiste
mía
Remembering
that
moment
when
you
were
mine
Corre
más
el
tiempo
y
mi
alma
sigue
vacía
Time
runs
faster
and
my
soul
remains
empty
Le
pido
a
Dios
que
te
bendiga
en
donde
estés
I
ask
God
to
bless
you
wherever
you
are
Si
no
estoy
yo
no
la
dejes
a
merced
If
I'm
not
there,
don't
leave
her
at
the
mercy
Última
carta
con
tema
no
volveré
Last
letter
with
the
theme
"I
won't
return"
Se
cerró
la
historia
y
lo
tendré
que
comprender
The
story
is
closed
and
I'll
have
to
understand
Me
enamoré
de
la
persona
equivocada
I
fell
in
love
with
the
wrong
person
Le
entregué
mi
alma
y
vi
que
ella
no
era
mi
amada
I
gave
her
my
soul
and
saw
that
she
wasn't
my
beloved
La
dama
fue
la
que
prefirió
partir
The
lady
was
the
one
who
preferred
to
leave
Me
despido
con
postdata:
nunca
fuiste
para
mí
I
say
goodbye
with
a
postscript:
you
were
never
meant
for
me
Ayer
volví
a
pensar
en
ti
Yesterday
I
thought
of
you
again
Sé
que
tú
no
eras
para
mí
I
know
you
weren't
meant
for
me
Yo
sé
que
un
tonto
fui
I
know
I
was
a
fool
De
enamorarme
de
la
persona
que
no
debí
To
fall
in
love
with
the
person
I
shouldn't
have
Ayer
volví
a
pensar
en
ti
Yesterday
I
thought
of
you
again
Sé
que
tú
no
eras
para
mí
I
know
you
weren't
meant
for
me
Yo
sé
que
un
tonto
fui
I
know
I
was
a
fool
De
enamorarme
de
la
persona
que
no
debí
To
fall
in
love
with
the
person
I
shouldn't
have
Me
enamoré
de
la
persona
equivocada
I
fell
in
love
with
the
wrong
person
Quise
olvidarte,
pero
el
cora'
no
quiere
entender
I
tried
to
forget
you,
but
my
heart
doesn't
want
to
understand
Sigo
fumando
en
este
loco
mundo
I
keep
smoking
in
this
crazy
world
Yo
sé
que
un
tonto
fui
I
know
I
was
a
fool
Rap
Trap
Records
Rap
Trap
Records
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alan rodrigo ledesma, angel quezada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.