Santanna, o Cantador - Tamborete De Forró - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santanna, o Cantador - Tamborete De Forró




Tamborete De Forró
Tambourine of Forró
Ela era miudinha
You were so tiny
Botei seu nome
I named you
Tamborete de forró
Tambourine of forró
Mas quando ela me deu uma olhada
But when you looked at me
Senti logo uma flechada
I felt an arrow pierce me
Meu coração foi logo dando um
My heart immediately tied itself into a knot
Ela dançando e balançando os cachos
You were dancing and shaking your curls
Que meus cento e vinte baixos
That my hundred and twenty bass
Quase viram um pé-de-bode
Almost turned into a goat's foot
Do lado dela um sujeito sem jeito
A clumsy man next to her
E eu aqui com dor no peito
And I'm here with a pain in my chest
Mas como é que pode
But how is it possible
Tava tocando um baião cheio de dedo
I was playing a baião full of finger
Quando dei tava tocando Chopin
When I realized I was playing Chopin
Menina você vai me dando asa
Girl, you're giving me wings
Que eu levo você pra casa
I'll take you home
E a gente faz um monte de tamboretim
And we'll make a pile of tambourines
Ela era miudinha
You were so tiny
Botei seu nome
I named you
Tamborete de forró
Tambourine of forró
Mas quando ela me deu uma olhada
But when you looked at me
Senti logo uma flechada
I felt an arrow pierce me
Meu coração foi logo dando um
My heart immediately tied itself into a knot
Ela era miudinha
You were so tiny
Botei seu nome
I named you
Tamborete de forró
Tambourine of forró
Mas quando ela me deu uma olhada
But when you looked at me
Senti logo uma flechada
I felt an arrow pierce me
Meu coração foi logo dando um
My heart immediately tied itself into a knot
E ela dançando ali me deu ciúme
And you dancing there made me jealous
Por que dizem que perfume
Because they say that perfume
Que é pequeno cheira mais
That is small smells the most
E ela brilhando no forró inteiro
And you shining in the whole forró
Apagaram o candeeiro
Turned off the lamp
E derramaram o gás
And spilled the gas
Ai que vontade que chegasse um sanfoneiro
Oh, how I wish an accordionist would come
Para tomar este fole aqui de mim
To take this accordion from me
Menina você vai me dando asa
Girl, you're giving me wings
Que eu levo você pra casa
I'll take you home
E a gente faz um monte de tamboretim
And we'll make a pile of tambourines
Ela era miudinha
You were so tiny
Botei seu nome
I named you
Tamborete de forró
Tambourine of forró
Mas quando ela me deu uma olhada
But when you looked at me
Senti logo uma flechada
I felt an arrow pierce me
Meu coração foi logo dando um
My heart immediately tied itself into a knot
Ela era miudinha
You were so tiny
Botei seu nome
I named you
Tamborete de forró
Tambourine of forró
Mas quando ela me deu uma olhada
But when you looked at me
Senti logo uma flechada
I felt an arrow pierce me
Meu coração foi logo dando um
My heart immediately tied itself into a knot
E ela dançando ali me deu ciúme
And you dancing there made me jealous
Por que dizem que perfume
Because they say that perfume
Que é pequeno cheira mais
That is small smells the most
E ela brilhando no forró inteiro
And you shining in the whole forró
Apagaram o candeeiro
Turned off the lamp
E derramaram o gás
And spilled the gas
Ai que vontade que chegasse um sanfoneiro
Oh, how I wish an accordionist would come
Para tomar este fole aqui de mim
To take this accordion from me
Menina você vai me dando asa
Girl, you're giving me wings
Que eu levo você pra casa
I'll take you home
E a gente faz um monte de tamboretim
And we'll make a pile of tambourines





Writer(s): Artulio Souza Ribeiro Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.