Paroles et traduction Santiago - Never Mind
It's
better
to
be
real
than
just
to
go
be
perfect
Лучше
быть
настоящим
чем
просто
быть
идеальным
Living
fake
oh
was
it
really
worth
it
Жить
фальшиво
о
неужели
оно
того
стоило
You
made
mistakes
but
you
wasn't
really
learning
Ты
совершал
ошибки,
но
на
самом
деле
не
учился.
You
made
mistakes
but
you
wasn't
really
learning
Ты
совершал
ошибки,
но
на
самом
деле
не
учился.
There's
so
much
that
I
wanna
say
but,
never
mind
Мне
так
много
хочется
сказать,
но
не
бери
в
голову
I
ain't
really
got
the
energy
or
time
На
самом
деле
у
меня
нет
ни
сил,
ни
времени.
I
never
really
like
what
I
find
Мне
никогда
не
нравилось
то,
что
я
нахожу.
So
I
never
stay
up
on
the
line
ah
Так
что
я
никогда
не
стою
на
линии
ах
Why
would
I
stay
up
on
a
line
with
no
connection
Зачем
мне
оставаться
на
линии
без
связи
When
I'm
with
you
I
feel
no
affection
Когда
я
с
тобой,
я
не
чувствую
привязанности.
Through
the
phone
yer
I
feel
that
your
vexing
По
телефону
я
чувствую
что
ты
меня
раздражаешь
But
I
be
throwing
mixed
signals
miss
direction
Но
я
буду
подавать
противоречивые
сигналы
Мисс
направление
I
guess
that
I'm
crazy
Наверное,
я
сошел
с
ума.
Most
of
them
lazy
Большинство
из
них
ленивые.
What's
your
goal
in
life
just
me
and
a
baby
Какая
у
тебя
цель
в
жизни
только
я
и
ребенок
Never
was
the
plan
but
for
you
that's
a
maybe
Никогда
не
входило
в
план
но
для
тебя
это
возможно
Imma
wait
till
your
acting
like
a
lady
Я
подожду
пока
ты
будешь
вести
себя
как
леди
Imma
wait
till
your
acting
all
proper
Я
подожду
пока
ты
будешь
вести
себя
как
следует
I
wanna
be
that
guy
yer
a
show
stopper
Я
хочу
быть
тем
парнем,
который
устраивает
шоу.
Make
enough
money
so
I
can
be
a
shopper
Зарабатываю
достаточно
денег,
чтобы
быть
покупателем.
I
can
see
you
being
just
a
photo
cropper
Я
вижу,
что
ты
всего
лишь
фоторепортер.
Tryna
go
and
take
me
out
the
picture
Попробуй
пойти
и
вытащить
меня
из
картины
Why
you
tryna
find
another
me
and
call
him
Victor
Почему
ты
пытаешься
найти
другого
меня
и
назвать
его
Виктором
You
stupid?
Moving
all
elusive
Ты
глупый?
- двигаешься
так
неуловимо.
I
think
its
a
dream
going
my
way
cause
its
lucid
Я
думаю
что
это
сон
идущий
по
моему
пути
потому
что
он
ясный
It's
better
to
be
real
than
just
to
go
be
perfect
Лучше
быть
настоящим
чем
просто
быть
идеальным
Living
fake
oh
was
it
really
worth
it
Жить
фальшиво
о
неужели
оно
того
стоило
You
made
mistakes
but
you
wasn't
really
learning
Ты
совершал
ошибки,
но
на
самом
деле
не
учился.
You
made
mistakes
but
you
wasn't
really
learning
Ты
совершал
ошибки,
но
на
самом
деле
не
учился.
There's
so
much
that
I
wanna
say
but,
never
mind
Мне
так
много
хочется
сказать,
но
не
бери
в
голову
There's
so
much
that
I
wanna
say
but,
never
mind
Мне
так
много
хочется
сказать,
но
не
бери
в
голову
There's
so
much
that
I
wanna
say
but,
never
mind
Мне
так
много
хочется
сказать,
но
не
бери
в
голову
There's
so
much
that
I
wanna
say
but,
never
mind
Мне
так
много
хочется
сказать,
но
не
бери
в
голову
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Olias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.