Paroles et traduction Sarah Harmer - Peanut Butter Toast
When
the
sun
comes
up
do
you
ever
stop
to
think
Когда
встает
солнце,
ты
когда-нибудь
задумываешься?
About
the
air
that
you
breathe
and
the
water
that
you
drink?
О
воздухе,
которым
ты
дышишь,
и
воде,
которую
ты
пьешь?
Beyond
these
walls
is
our
natural
habitat
За
этими
стенами
наша
естественная
среда
обитания.
Mother
nature
provides
everything
we
need
- imagine
that
Мать-природа
дает
нам
все
необходимое-представь
себе
это.
The
oceans
and
the
rivers
and
the
fresh
water
lakes
Океаны
реки
и
пресноводные
озера
The
birds
singing
in
the
trees
the
music
that
it
makes
Птицы
поют
на
деревьях,
музыка,
которую
он
создает.
The
mountains
and
the
valleys
and
the
Newfoundland
coast
Горы,
долины
и
побережье
Ньюфаундленда.
I′ll
have
oatmeal
for
breakfast
with
some
peanut
butter
toast
Я
буду
овсянку
на
завтрак
с
тостами
с
арахисовым
маслом.
And
when
the
sun
goes
down
do
you
ever
look
around
А
когда
заходит
солнце
ты
когда
нибудь
оглядываешься
по
сторонам
And
smell
the
dew
on
the
grass
and
hear
the
night
time
sounds
И
вдыхать
запах
росы
на
траве
и
слышать
ночные
звуки.
The
owl
gets
up
and
the
robin
goes
to
bed
Сова
встает,
а
Малиновка
ложится
спать.
To
a
nest
made
of
twigs
he
lays
his
little
robin
head
В
гнездо,
сделанное
из
веток,
он
кладет
свою
головку
Малиновки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.