Sargentorap - Baja la Luz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sargentorap - Baja la Luz




Baja la Luz
Dim the Lights
A espaldas de quien nos ama tengamonos de frente
Behind the backs of those who love us, let's face each other
El amor se durmio y no se lo llevo la corriente eeh
Love fell asleep and the current didn't carry it away
(Sabemos que regresar por mil cosas no nos es conveniente pero...
(We know that going back for a thousand things isn't convenient, but...
Somos calientes y...)
We're hot and...)
Siempre estare para vos
I'll always be there for you
A pesar de que de aqui te vallas con el y
Even though you leave here with him and
Yo me valla con ella se repetirá otra vez
I leave here with her, it will happen again
A pesar de que de aqui te vallas con el y
Even though you leave here with him and
Yo me valla con ella se repetirá otra vez
I leave here with her, it will happen again
Baja la luz baja la luz
Dim the lights
Almacenemos nuestro secreto entre sombras
Let's keep our secret hidden in the shadows
Baja la luz baja la luz
Dim the lights
Almacenemos nuetro secreto
Let's keep our secret hidden
Baja la luz baja la luz
Dim the lights
Almacenemos nuestro secreto entre sombras
Let's keep our secret hidden in the shadows
Baja la luz baja la luz
Dim the lights
Almacenemos nuestro secreto
Let's keep our secret hidden
Para estos lobos siempre es luna llena
For these wolves, it's always a full moon
Sabemos la cena ajena que nos toca
We know the forbidden fruit that we're supposed to eat
La mejor escena mi azucar morena es
The best scene, my sweet brunette, is
Tenerte plena brindando boca a boca
To have you all to myself, kissing passionately
No cabe una bronca, tampoco la ropa
No room for anger, nor for clothes
Todo marcha a favor y en cubierto en popa
Everything flows in our favor, and our affair is on the mend
Tu cuerpo me dopa al recorrer su mapa
Your body intoxicates me as I explore its curves
Soltamos la sopa las pieles se estampan
We spill the beans, our bodies collide
Vaya que trampa a nuestros infieles
What a trap for our unfaithful selves
Cuido que con el no te me congeles
I make sure that you don't freeze with him
Que me consueles, sabes que aun me dueles
You comfort me, you still hurt me, you know
Aunque con otra siempre ande en mis laureles
Even though I'm always out chasing other women
Somos la llave de nuestra celda
We are the key to our own prison
Somos la celda de otras personas
We are the prison of other people
Esas personas no se dan cuenta
Those people don't realize
Que rendimos cuentas a quien no nos funciona.
That we answer to someone who doesn't work for us.
Apesar de que de aquí te vallas con el
Even though you leave here with him
Y yo me valla con ella se repetirá otra vez
And I leave here with her, it will happen again
A pesar de que de aqui te vallas con el
Even though you leave here with him
Y yo me valla con ella se repitar otra vez
And I leave here with her, it will happen again
Baja la luz baja la luz
Dim the lights
Almacenemos nuestro secreto entre sombras
Let's keep our secret hidden in the shadows
Baja la luz baja la luz
Dim the lights
Almacenemos nuestro secreto.
Let's keep our secret hidden.
Baja la luz baja la luz
Dim the lights
Almacenemos nuestro secreto entre sombras
Let's keep our secret hidden in the shadows
Baja la luz baja la luz
Dim the lights
Almacenemos nuestro secreto
Let's keep our secret hidden
Eey a estas alturas dándole a oscuras me desconfiguras con tu locura
Hey, at this hour, fumbling in the dark, you're messing with my mind with your madness
Me dañas y curas con tu figura
You hurt me and heal me with your body
Saturas, suturas mi poca cordura
You overwhelm, you mend my little sanity
Me sabes mejor que extraño ex amor
You know me better than any past or future lover
Adicto a tu olor, calor y sudor
Addicted to your scent, your warmth, your sweat
Hoy soy el anterior,
Today, I'm the old flame,
único en tu interior estamos en las mismas por puro temor.
The only one in your heart, we're in this together out of pure fear.
Apesar de que de aqui te vallas con el y
Even though you leave here with him and
Yo me valla con ella se repetirá otra vez
I leave here with her, it will happen again
Apesar de que de aqui te Vallas con el y
Even though you leave here with him and
Yo me valla con ella se repetirá otra vez
I leave here with her, it will happen again
Baja la luz baja la luz
Dim the lights
Almacenemos nuestro secreto entre sombras
Let's keep our secret hidden in the shadows
Baja la luz baja luz
Dim the lights
Almacenemos nuestro secreto
Let's keep our secret hidden
Baja la luz baja la luz
Dim the lights
Almacenemos nuestro secreto entre sombras
Let's keep our secret hidden in the shadows
Baja la luz baja la luz
Dim the lights
Almacenemos nuestro secreto
Let's keep our secret hidden
Sargento rap -Alerta Amber-
Sargento rap -Alerta Amber-






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.