Paroles et traduction Sasa Kovacevic feat. Emina Jahović - Još Ti Se Nadam
Nisam
za
grad,
niti
za
ljude
Я
не
для
города,
не
для
людей
Kraj
ti
je
takav
kad
ga
srcem
pocinjes
Конец-это
то,
что
ты
делаешь,
когда
начинаешь
его
сердцем.
Dobar
je
i
hlad,
kad
sunca
nema,
najdraza
Это
хорошо
и
тени,
когда
солнца
нет,
самое
дорогое
Samo
da
cujem
da
mi
ime
spominjes
Просто
дай
мне
знать,
как
тебя
зовут.
Nisi
ti
kriv
za
moje
stvari
Ты
не
виноват
в
моих
вещах.
Samo
kad
cutim
tad
sam
sebi
najbolja
Только
когда
я
слышу,
я
лучше
всех
Jos
uvijek
sam
tu
gdje
sam
te
noci
ostala
Я
все
еще
там,
где
я
осталась
той
ночью
Al'
voda
uvijek
bjezi
od
svog
izvora
Но
вода
всегда
убегает
от
своего
источника
A,
jos
ti
se
nadam,
jos
ti
se
pravdam
И
я
все
еще
надеюсь
на
это.
A,
ginemo
oboje
da
jedno
drugo
zgazimo
И
мы
оба
умрем,
чтобы
ударить
друг
друга.
To
ti
je
ljubav,
tu
ti
je
kazna,
tu
je
led
Это
любовь,
есть
наказание,
есть
лед
I
sto
smo
mislili
da
nas
je
citav
svijet
И
то,
что
мы
думали,
было
всем
миром
I
sto
smo
mislili
da
nas
je
citav
svijet
И
то,
что
мы
думали,
было
всем
миром
Nisam
za
smeh
Я
не
для
смеха
Ni
za
veselja
Не
для
радости
Ka
tebi
vodi
ponovo
К
тебе
ведет
снова
Samo
bi
blesav
Просто
будь
глупым
Stavljao
ruku
uporno
Положил
руку
упорно
Na
isto
zariste
На
том
же
заристе
Sto
je
kozu
spalilo
Что
сожгло
козла
A,
jos
ti
se
nadam,
jos
ti
se
pravdam
И
я
все
еще
надеюсь
на
это.
A,
ginemo
oboje
da
jedno
drugo
zgazimo
И
мы
оба
умрем,
чтобы
ударить
друг
друга.
To
ti
je
ljubav,
tu
ti
je
kazna,
tu
je
led
Это
любовь,
есть
наказание,
есть
лед
I
sto
smo
mislili
da
nas
je
citav
svijet
И
то,
что
мы
думали,
было
всем
миром
I
sto
smo
mislili
da
nas
je
citav
svijet
И
то,
что
мы
думали,
было
всем
миром
A,
jos
ti
se
nadam,
jos
ti
se
pravdam
И
я
все
еще
надеюсь
на
это.
A,
ginemo
oboje
da
jedno
drugo
zgazimo
И
мы
оба
умрем,
чтобы
ударить
друг
друга.
To
ti
je
ljubav,
tu
ti
je
kazna,
tu
je
led
Это
любовь,
есть
наказание,
есть
лед
I
sto
smo
mislili
da
nas
je
citav
svijet
И
то,
что
мы
думали,
было
всем
миром
I
sto
smo
mislili
da
nas
je
citav
svijet
И
то,
что
мы
думали,
было
всем
миром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Jahovic - Sandal, M Hatzigiannis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.