Paroles et traduction Sau - Poemes I Promeses
Ens
hem
cremat
les
mans
Мы
обожгли
руки.
Tants
cops
com
ha
calgut
Столько
раз,
сколько
он
успокаивался.
Hem
mossegat
el
terra
Мы
укусили
Землю.
Sempre
que
hem
caigut
Каждый
раз,
когда
я
падал.
I
si
mai
en
algun
dia
И
если
когда
нибудь
в
один
прекрасный
день
He
comès
algun
error
Я
совершил
ошибку.
Ara
tot
el
que
puc
dir-te
Теперь
все,
что
я
могу
тебе
сказать.
És
que
ho
sento
molt
Мне
так
жаль.
No
hem
de
mirar
enrera
Нам
не
нужно
оглядываться
назад.
Per
poder
sentir-nos
bé
Чтобы
чувствовать
себя
хорошо
No
hem
de
mirar
enrera
per
saber
Нам
не
нужно
оглядываться
назад,
чтобы
понять.
Tot
el
que
hem
fet
Все,
что
мы
сделали
...
Ara
tinc
la
cara
cremada
pel
vent
Мое
лицо
обожжено
ветром.
També
tinc
els
teus
poemes
У
меня
тоже
есть
твои
стихи.
Escrits
a
la
meva
pell
Письмена
на
моей
коже.
I
si
un
dia
et
fan
falta
Если
тебе
нужен
один
день
...
No
pateixis,
jo
te'ls
guardaré
Не
волнуйся,
я
сохраню
его.
I
si
un
dia
et
fan
falta
Если
тебе
нужен
один
день
...
No
pateixis,
no
els
oblidaré
Не
волнуйся,
я
их
не
забуду.
Els
porto
escrits
a
la
pell
Я
написал
их
на
своей
коже.
Però
saps
molt
bé
que
cal
que
anem
Но
ты
знаешь,
что
нам
нужно
идти.
Que
potser
no
hi
som
a
temps
Может
быть,
мы
не
успеваем.
Vam
marxar
de
casa
Мы
ушли
из
дома.
Ara
fa
molt
temps
Давным-давно.
Vam
partir
un
dia
Однажды
мы
уехали.
Que
no
feia
vent
Ветра
не
было.
Les
veles
no
es
movien
Паруса
не
двигаются.
El
mar
estava
quiet
Море
было
тихо.
Anàvem
a
la
deriva
Мы
плыли
по
течению.
A
l'horitzó
no
es
veia
res
На
горизонте
я
ничего
не
видел.
No
hem
de
mirar
enrera
Нам
не
нужно
оглядываться
назад.
Per
poder
sentir-nos
bé
Чтобы
чувствовать
себя
хорошо
No
hem
de
mirar
enrera
per
saber
Нам
не
нужно
оглядываться
назад,
чтобы
понять.
Tot
el
que
hem
fet
Все,
что
мы
сделали
...
No
hem
de
mirar
enrera
Нам
не
нужно
оглядываться
назад.
Per
poder
sentir-nos
bé
Чтобы
чувствовать
себя
хорошо
No
hem
de
mirar
enrera
per
saber
Нам
не
нужно
оглядываться
назад,
чтобы
понять.
Tot
el
que
hem
fet
Все,
что
мы
сделали
...
I
totes
les
promeses
И
все
обещания
...
Que
un
dia
ens
vam
fer
Однажды
мы
сделали
себя
самими
собой.
Segellades
amb
la
mirada
Запечатанный
взглядом
D'aquell
que
només
té
fe
Тот,
у
кого
есть
вера.
I
si
un
dia
et
fan
falta
Если
тебе
нужен
один
день
...
No
pateixis,
que
jo
les
guardaré
Не
волнуйся,
я
сохраню
их.
I
si
un
dia
et
fan
falta
Если
тебе
нужен
один
день
...
No
pateixis,
que
no
les
oblidaré
Не
волнуйся,
я
их
не
забуду.
Les
tinc
escrites
a
la
pell
Они
написаны
на
моей
коже.
Però
saps
molt
bé
que
cal
que
anem
Но
ты
знаешь,
что
нам
нужно
идти.
Que
potser
no
hi
som
a
temps
Может
быть,
мы
не
успеваем.
Poemes
i
promeses
Стихи
и
обещания
Poemes
i
promeses
escrites
a
la
pell
Стихи
и
обещания,
написанные
на
коже.
Escrites
a
la
pell
Написано
на
коже.
Poemes
i
promeses
Стихи
и
обещания
Poemes
i
promeses
escrites
a
la
pell
Стихи
и
обещания,
написанные
на
коже.
No
hem
de
mirar
enrera
Нам
не
нужно
оглядываться
назад.
Per
poder
sentir-nos
bé
Чтобы
чувствовать
себя
хорошо
No
hem
de
mirar
enrera
per
saber
Нам
не
нужно
оглядываться
назад,
чтобы
понять.
Tot
el
que
hem
fet
Все,
что
мы
сделали
...
No
hem
de
mirar
enrera
Нам
не
нужно
оглядываться
назад.
Per
poder
sentir-nos
bé
Чтобы
чувствовать
себя
хорошо
No
hem
de
mirar
enrera
per
saber
Нам
не
нужно
оглядываться
назад,
чтобы
понять.
Tot
el
que
hem
fet
Все,
что
мы
сделали
...
La
tardor
ha
arribat
Наступила
осень.
Començo
a
tenir
fred
Я
начинаю
замерзать.
Les
hores
se'm
fan
curtes
Часы
коротки.
I
aquests
temps
són
molt
incerts
Эти
времена
очень
неопределенны.
Que
la
vida
va
de
pressa
Жизнь
проходит
быстро.
I
sento
com
se
m'escapa
de
les
mans
Я
чувствую,
как
она
уходит
из
моих
рук.
Qu'els
poemes
i
promeses
Стихи
и
обещания
Que
aquell
dia
vam
segellar
В
тот
день
мы
запечатали
Mai
els
oblidaré
Я
никогда
не
забуду
их.
Doncs
cal
que
anem
de
pressa
Мы
должны
идти
быстро.
Que
potser
no
hi
som
a
temps
Может
быть,
мы
не
успеваем.
Que
potser
no
hi
som
a
temps
Может
быть,
мы
не
успеваем.
Que
potser
no
hi
som
a
temps
Может
быть,
мы
не
успеваем.
Que
potser
no
hi
som
a
temps!
Может,
мы
не
успеваем?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carles Sabater
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.