Paroles et traduction Saulo - Tão Sonhada / Só por Ti / Anjo - Ao Vivo
Arrumei
a
casa
Я
собрала
дома
Preparei
o
coração
Подготовил
сердце
Esperando
sua
chegada
Ожидании
вашего
приезда
Vesti
o
melhor
sorriso
Платье
лучшее
улыбка
Espalhei
pelo
chão
Рассыпал
по
полу
O
perfume
da
rosa
mais
enfeitada
Запах
розы
более
украшен
Pra
te
colorir
e
te
cobrir
de
bem
querer
Тебя
окраски
и
тебя
покрытия,
также
хотят
Ta
faltando
você
Ta
отсутствует,
вы
Pra
ficar
perfeito
Мне
быть
совершенным
Aprendi
a
amar
Я
научился
любить
Assim
do
seu
jeito
Так,
свой
путь
E
aceito
ser
seu
И
согласен
быть
вашим
E
viver
esse
amor
И
жить
эта
любовь
E
aceito
ser
seu
И
согласен
быть
вашим
E
viver
esse
amor
И
жить
эта
любовь
Só
de
coisa
boa
eu
vivo
Только
хорошо,
что
я
живу
E
se
ando
à
toa,
não
ligo
И
если
я
иду
бесцельно,
не
волнует
Praia
e
uma
canoa,
eu
preciso
Пляж
и
каноэ,
мне
нужно
Pra
ficar
de
boa,
sorriso
Буду
хорошим,
улыбка
Só
de
coração
me
entrego
Только
сердца
я
отдаю
Só
em
uma
canção
navego
Только
в
песне
я
Só
no
seu
olhar
sincero
Только
в
вашем
взгляде
искреннее
Pra
te
ver
chegar,
espero
Чтоб
увидеть
тебя
добраться,
я
надеюсь,
De
viver
em
paz
desejo
Жить
в
мире,
желание
Só
um
pouco
mais
seu
beijo
Только
немного
больше
его
поцелуй
Você
viajar
depois
После
того,
как
вы
путешествуете
Se
você
ficar,
nós
dois
Если
ты
останешься,
мы
оба
Só
por
te
lembrar,
saudade
Только,
ты
помнишь,
тоска
Só
por
te
querer,
vontade
Только
за
то,
что
хотите,
воля
Pra
te
namorar,
amor
Тебя,
знакомства,
любовь
Só
por
ti,
viver
eu
vou
Только
для
тебя,
я
буду
жить
Só
por
te
lembrar,
saudade
Только,
ты
помнишь,
тоска
Só
por
te
querer,
vontade
Только
за
то,
что
хотите,
воля
Pra
te
namorar,
amor
Тебя,
знакомства,
любовь
Só
por
ti,
viver
eu
Только
для
тебя,
я
жить
Celestiais
estão
convocados
Небесные
они
вызваны
Acredita
em
anjo?
Верите
в
ангела?
Pois
é,
sou
o
seu
Потому
что
это,
я
ваш
Soube
que
anda
triste
Знал,
что
ходит
грустный
Que
sente
falta
de
alguém
Что
не
хватает
кого-то
Que
não
quer
amar
ninguém
Кто
не
хочет
любить
никого
Por
isso
estou
aqui
Поэтому
я
здесь
Vim
cuidar
de
você,
te
proteger
Пришел
заботиться
о
вас,
защищать
вас
Te
fazer
sorrir,
te
entender,
te
ouvir
Заставить
вас
улыбнуться,
тебя
понять,
тебя
услышать
E
quando
estiver
cansada
И
когда
вы
устали
Cantar
pra
você
dormir
Петь
тебе
спать
Te
colocar
sobre
as
minhas
asas
Тебе
положить
на
мои
крылья
Te
apresentar
as
estrelas
do
meu
céu
Представляю
звезды,
мое
небо
Passar
em
Saturno
e
roubar
Перейти
в
"Сатурн"
и
украсть
O
seu
mais
lindo
anel
Его
более
красивое
кольцо
Vou
secar
qualquer
lágrima
que
ousar
cair
Я
буду
высушить
любые
слезы,
что
смел
упасть
Vou
desviar
todo
mal
do
seu
pensamento
Я
буду
отвлекать
всякого
зла
своего
мышления
Estar
contigo
a
todo
momento
Быть
с
тобою
в
любой
момент
Sem
que
você
me
veja
Не
то,
что
вы
меня
смотрите
Farei
tudo,
tudo,
tudo
que
deseja
Я
сделаю
все,
все,
все,
что
хотите
Essa
parte
é
de
vocês
Эта
часть
вас
(Mas
de
repente)
(Но
вдруг)
(Você
me
beija)
(Ты
целуешь
меня)
(O
coração
dispara
e
a
consciência
sente
dor)
(Сердце
стреляет,
и
сознание
испытывает
боль)
(E
eu
descubro
que
além
de
anjo)
(И
я
обнаружил,
что,
кроме
ангела)
(Eu
posso
ser
seu
amor)
(Я
могу
быть
ваша
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gigi, Leonardo Reis, Saulo Fernandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.