Paroles et traduction Say Lou Lou - Electrify
Oh
I
used
to
be
a
violent
child
О,
я
был
жестоким
ребенком.
Used
to
be
the
girl
who
lied
Раньше
я
была
девушкой,
которая
лгала.
Immune
to
all
the
sad
goodbyes
Невосприимчив
ко
всем
печальным
прощаниям.
Got
high,
wondered
how
it
felt
to
fly
Поднялся
высоко,
удивляясь,
каково
это-летать,
Cut
that
little
heart
of
mine
разрезая
мое
маленькое
сердечко.
Barely
felt
alive
inside
Я
едва
чувствовал
себя
живым
внутри
And
I
know
I
should
have
told
you
the
truth
И
я
знаю,
что
должен
был
сказать
тебе
правду.
God
knows
ive
been
trying
Видит
Бог,
я
пытался.
I've
been
an
angel
Я
был
ангелом
I've
been
a
devil
too
И
дьяволом
тоже
But
tonight
I'll
be
true
Но
сегодня
я
буду
честен.
I've
seen
city
boys
crying
Я
видел,
как
плачут
городские
парни.
And
now
you're
one
of
them
too
И
теперь
ты
тоже
один
из
них.
Cause
I
electrified
you
Потому
что
я
наэлектризовал
тебя
I
electrified
you
Я
наэлектризовал
тебя.
And
now
the
evil
that
I
tried
to
hide
И
теперь
зло,
которое
я
пытался
скрыть.
The
instincts
that
I
tried
to
fight
Инстинкты,
с
которыми
я
пытался
бороться.
They
come
out
to
play
at
night
Они
выходят
играть
по
ночам.
And
I
know
I
should
have
told
you
the
truth
И
я
знаю,
что
должен
был
сказать
тебе
правду.
God
knows
ive
been
lying
Видит
Бог,
я
лгал.
I've
been
an
angel
Я
был
ангелом
I've
been
a
devil
too
И
дьяволом
тоже
But
tonight
I'll
be
true
Но
сегодня
я
буду
честен.
I've
seen
city
boys
crying
Я
видел,
как
плачут
городские
парни.
And
now
you're
one
of
them
too
И
теперь
ты
тоже
один
из
них.
Cause
I
electrified
you
Потому
что
я
наэлектризовал
тебя
I
electrified
you
Я
наэлектризовал
тебя.
I
know
you
have
been
good
to
me
Я
знаю,
ты
был
добр
ко
мне.
Try
to
tear
my
golden
hair
Попробуй
разорвать
мои
золотые
волосы.
It
was
all
in
vain
Все
было
напрасно.
Cause
I
don't
think
I'll
ever
change
I've
been
an
angel
Потому
что
я
не
думаю
что
когда
нибудь
изменюсь
я
был
ангелом
I've
been
a
devil
too
И
дьяволом
тоже
But
tonight
I'll
be
true
Но
сегодня
я
буду
честен.
I've
seen
city
boys
crying
Я
видел,
как
плачут
городские
парни.
And
now
you're
one
of
them
too
И
теперь
ты
тоже
один
из
них.
Cause
I
electrified
you
Потому
что
я
наэлектризовал
тебя
I
electrified
you
Я
наэлектризовал
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Olof Kask, Elektra Kilbey, Miranda Kilbey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.