Paroles et traduction Saybia - Pretender
I
know
a
man
Я
знаю
одного
человека.
A
great
pretender
Великий
притворщик
A
great
pretender
Великий
притворщик
He′s
seen
a
million
faces
Он
видел
миллионы
лиц.
A
million
faces
Миллион
лиц.
Now
there's
silence
Теперь
наступила
тишина.
In
his
heart
В
его
сердце.
On
a
rollercoaster
На
американских
горках
A
rollercoaster
Американские
горки
While
trying
to
grasp
Пытаясь
схватить
...
All
the
love
that
was
given
Вся
любовь,
которая
была
дана.
All
the
love
that
was
given
Вся
любовь,
которая
была
дана.
In
return
for
В
обмен
на
...
What
he
burns
for
За
что
он
горит?
He′s
walking
a
thin
line
Он
идет
по
тонкой
грани.
A
free
fall
on
both
sides
Свободное
падение
с
обеих
сторон.
But
he
strives
to
give
Но
он
стремится
отдавать.
What
he
gives
to
me
Что
он
дает
мне?
Without
ever
letting
greed
Никогда
не
поддаваясь
жадности
Into
his
heart
В
его
сердце.
There's
only
space
Есть
только
пространство.
For
a
man
who's
dreaming
Для
человека,
который
мечтает.
A
man
who
is
dreaming
Человек,
который
видит
сны.
If
the
river
is
full
Если
река
полна
...
Of
souls
who
share
them
Душ,
разделяющих
их.
Souls
who
share
them
Души,
разделяющие
их.
That′s
what
he
lives
for
Вот
для
чего
он
живет.
And
what
he
dies
for
И
за
что
он
умирает?
He′s
walking
a
thin
line
Он
идет
по
тонкой
грани.
A
free
fall
on
both
sides
Свободное
падение
с
обеих
сторон.
But
he
strives
to
give
Но
он
стремится
отдавать.
What
he
gives
to
me
Что
он
дает
мне?
Without
ever
letting
greed
Никогда
не
поддаваясь
жадности
Into
his
heart
В
его
сердце.
He
blocked
off
his
senses
Он
отключил
свои
чувства.
Did
not
let
anyone
in
Никого
не
впускал.
They
got
past
his
defences
Они
преодолели
его
защиту.
Run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги!
He's
walking
a
thin
line
Он
идет
по
тонкой
грани.
A
free
fall
on
both
sides
Свободное
падение
с
обеих
сторон.
But
he
strives
to
give
Но
он
стремится
отдавать.
What
he
gives
to
me
Что
он
дает
мне?
Without
ever
letting
greed
Никогда
не
поддаваясь
жадности
Into
his
heart
В
его
сердце.
Walking
a
thin
line
Иду
по
тонкой
линии.
A
free
fall
on
both
sides
Свободное
падение
с
обеих
сторон.
But
he
strives
to
give
Но
он
стремится
отдавать.
What
he
gives
to
you
Что
он
дает
тебе?
Without
ever
letting
greed
Никогда
не
поддаваясь
жадности
Into
his
heart
В
его
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Palle Sorensen, Sebastian Sandstrom, Jeppe Knudsen, Jess Jensen, Soren Huss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.