Scha Dara Parr - あんた誰? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scha Dara Parr - あんた誰?




あんた誰?
Who are you?
やっ 結構いろんなめに
Wow, I've been through a lot
あうんだよ僕 これがまた
In my life, I must say
ほう
Woah
ANIは知ってるよね
You know ANI, right?
これがもう あいまくり 何が
This is just messed up, what's going on?
たとえばね
For example,
つり革に掴まりふと目を落とした
I was holding onto a strap in the train
アバンギャルドな顔した娘が座っていた
When I looked down and saw
"うーん 顔が夢の島"なんてこと思ってたら駅に着いた
A girl with an avant-garde face sitting there
九時十分前
I thought, "Wow, her face is like Dream Island"
急いで帰りゃまだあのテレビに間に合うぞこりゃ
And then the train arrived
うりゃ!! こうなったらもう速歩きだ
It's 9:10 now
おや? 夢の島もこの駅か?
If I hurry, I can still catch that TV show
気にせず歩くこと数分の間
Let's go! I'm going to power walk
夢の島は変わらず前にいた
Oh? Is Dream Island this station?
僕も急いでたもんだから上げたスピード
I ignored it and walked for a few minutes
夢の島もなぜか僕を小走りでリード
Dream Island was still right there in front of me
チラチラ後ろを気にしている御様子
I was in a hurry, so I picked up my speed
何を思ったか全力疾走
For some reason, Dream Island started jogging slightly ahead of me
と思いきや立ち止まり振り向き
She kept glancing back at me
"もう 警察呼ぶわよ!!"
I don't know what got into her, but she started sprinting
え!? あんた誰?
And then she stopped and turned around
あるね あるある 勘違い
"I'm going to call the police!"
困るんだよナァ
What?! Who are you?
しどろもどろで言い訳なんかしちゃって
Oh, there are people like that, who make mistakes
ちょっと待ってちょーだい
This is so annoying
ちょっと待て違うよ
I tried to explain myself, all flustered
新譜でもチェックしにブラリレコードショップ
Wait a minute
ほーう、ゆとりだねぇ
Wait, it's not me
レコードを見てると肩を叩かれた僕
I went to a record store to check out some new releases
ビローン
You're so chill
振り向くと 全然知らない奴が立っていた
I was looking at some records when someone tapped me on the shoulder
かと思えば親しげにしゃべりかけてきた
Boing
"HEY! YO!! ボウズ
I turned around and saw a complete stranger standing there
このレコード どうなんだYO!"
And then he started talking to me like we were old friends
たじろぎ身を引く僕の肩を抱き
"Hey! Yo! Man
"じゃあ アニとシンコにもよろしくな! またライブいっからよ!!"
What do you think of this record?"
え!? あんた誰?
He put his arm around my shoulder and said,
雑誌の取材で対談
"Tell Ani and Shinko I said hi! We'll go to a live concert again!"
遅れてきた自称「ヒューモアカメラマン」
What?! Who are you?
"はいは~い
I was doing an interview for a magazine
みんないい顔でコッチ向くアルヨ!"
A self-proclaimed "humor photographer" came late
え!? あんた誰?
"Okay, everyone
いるんだよ そういう奴がな
Look over here with a great smile!"
だけど そういう奴等のペースにハマったら こっちの負けだ
What?! Who are you?
立ち向かったって性格的に負けてんだから
Those kind of people exist
無視しよう 無視無視無視無視
But if you let them get to you, you've already lost
オイ何だそれ
I can't win against them with my personality
ガガガガチョーンてのは
Just ignore them, ignore, ignore, ignore, ignore
オレのレコード使ってんのかコラ
Hey, what's that?
いたむじゃねーかよ 針が
What's with the scraping sound?
針ないんだ今
Are you using my record, man?
え? 面白そだね
That's going to damage the needle
手伝おうか
There's no needle in it right now
ガッガッ よし ガチョーン
Oh? That sounds fun
あんまし本とかは読まない僕だが
Can I help you?
その人の言うことはデタラメだから
Clack, clack, boom
つい新作とか出れば買ってたし
I don't read much, but
エッセイとかもマメに読んでたクチ
I've always bought his books when he releases new ones
雑学 博学 知識も豊富
I've even read his essays regularly
ブラックユーモア キツイキツイジョーク
He's got a lot of knowledge, both trivial and scholarly
でもある時期を機会にどーも様子変わり
He's got a great sense of humor, but his jokes are a bit harsh
そう あれは新作を出したあたり
But then something changed
小説はともかく 言ってることまで
It was around the time he released his new book
啓示でも聞いたか 神がかってきちゃって
His novels were fine, but his words
今までのデタラメさは一体何だったんだ?
It's like he's had a revelation or something
も~なんかー あんた誰?
What happened to the old nonsense?
ブラウン管から身の上相談
Advice on TV
お昼のひととき主婦の時間
During the housewives' time slot
借金苦 離婚 酒乱 不倫
Debt, divorce, alcoholism, affairs
超ウルトラ ド級の苦労人たちに
To those who have faced extreme hardship
カメラを見据えてしかめっ面
They frown at the camera
上っ面だけのお説教とくらぁ
Their sermons are just superficial
珍プレー特集好きだったんだが
I used to love watching bloopers
てめえが"チン"プレー
But now you're the blooper
あんた誰?
Who are you?
テレビは怖いねぇ
TV is scary
あんまりカタイこと言ってると
If you say things that are too rigid
テメェーの性格がきゅーくつになっちゃう
You'll just end up feeling confined
健康ドリンクのCMなんかに出ちゃうと
If you appear in a commercial for a health drink
病気になっても医者行けねぇ
You won't be able to see a doctor even if you get sick
超ロックバンドのまわりの人 みんなクラブファッションで
The people around super rock bands
決めちゃって
Always dress in club fashion
あんた誰?
Who are you?
やみくもに上昇志向の彼 力みまくっちゃって
He's so ambitious, it's exhausting
あんた誰?
Who are you?
イヤ~ 無視無視無視無視
Just ignore, ignore, ignore, ignore
あんた誰?
Who are you?
人気者のはずなのに なぜか キカボン ウキボン カットボン
He's supposed to be popular, but for some reason he's a weirdo
あんた誰?
Who are you?
オモロなコドモDJ
The funny kid DJ
あんた誰?
Who are you?
舌打ちキャプテン
Tongue-clicking captain
あんた誰?
Who are you?
ナイスな3人組って誰?
Who's the nice trio?
そう! スチャダラパー!!
That's right! Scha Dara Parr!!
"え!? あんた誰?"
"What?! Who are you?"





Writer(s): 光嶋 誠, 高木 完, 光嶋 誠, 高木 完


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.