Schiller with Jaël - Tired - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schiller with Jaël - Tired




I just kept breathing
Я просто продолжал дышать.
Hidin' my tears
Прячу свои слезы.
I waited for you
Я ждал тебя.
All the years
Все эти годы ...
And when you're lonely so
И когда тебе так одиноко ...
You shouldn't wait too long
Не стоит ждать слишком долго.
Hold me in your arms
Держи меня в своих объятиях.
And never let me go
И никогда не отпускай меня.
Part of me trying to defeat my fears
Часть меня пытается победить свои страхи.
Could it be real that you feel the same as me
Может ли быть правдой то, что ты чувствуешь то же самое, что и я?
And when you're lonely so
И когда тебе так одиноко ...
You shouldn't wait too long
Не стоит ждать слишком долго.
Hold me in your arms
Держи меня в своих объятиях.
And never let me go
И никогда не отпускай меня.
And I'm tired of pretending
И я устал притворяться.
I'm tired of fighting on my own
Я устал бороться в одиночку.
I'm tired of pretending
Я устал притворяться.
I'm tired of living in this house
Я устал жить в этом доме.
All alone you're the coast, you're not the water
В полном одиночестве ты-берег, а не вода.
You're the one, you're the other
Ты один, ты другой.
Side of my universe
Сторона моей вселенной
And I'll catch you when you fall
И я поймаю тебя, когда ты упадешь.
I'm always dreaming
Я всегда мечтаю.
But I couldn't make the step
Но я не мог сделать шаг.
I know I should tell you
Я знаю, что должен сказать тебе.
The time has come
Время пришло.
And I feel wholly
И я чувствую всецело ...
Once you're the one
Когда-то ты был единственным.
I feel this is my chance
Я чувствую, что это мой шанс.
And I'm tired of pretending
И я устал притворяться.
I'm tired of fighting on my own
Я устал бороться в одиночку.
I'm tired of pretending
Я устал притворяться.
I'm tired of living in this house
Я устал жить в этом доме.
All alone you're the coast, you're not the water
В полном одиночестве ты-берег, а не вода.
You're the one, you're the other
Ты один, ты другой.
Side of my universe
Сторона моей вселенной
And I'll catch you when you fall
И я поймаю тебя, когда ты упадешь.
Like a moonstar you're shining bright
Ты сияешь, как Лунная звезда.
In the darkest night, you're my candle light
В самую темную ночь ты-свет моей свечи.
Hello, hello, can I sit right next to you...
Алло, Алло, можно я сяду рядом с тобой...
Hey look and take and touch my lips
Эй посмотри возьми и коснись моих губ
Gently with your fingertips
Осторожно кончиками пальцев
Hello, hello, you don't know me
Привет, привет, ты меня не знаешь.
But I know you, at least I think I do
Но я знаю тебя, по крайней мере, думаю, что знаю.
And I'm tired of pretending
И я устал притворяться.
I'm tired of fighting on my own
Я устал бороться в одиночку.
I'm tired of pretending
Я устал притворяться.
I'm tired of living in this house
Я устал жить в этом доме.
All alone you're the coast, you're not the water
В полном одиночестве ты-берег, а не вода.
You're the one, you're the other
Ты один, ты другой.
Side of my universe
Сторона моей вселенной
And I'll catch you when you fall
И я поймаю тебя, когда ты упадешь.





Writer(s): Christopher Von Deylen, Jael Krebs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.