Paroles et traduction Scylla - Langage de signes
J'ai
eu
des
milliers
d'états
d'âme.
Évité
les
questions
У
меня
были
тысячи
душевных
состояний.
Избегал
вопросов
J'en
ai
trouvé
des
pas
mal,
mais
j'ai
oublié
mes
réponses
Я
нашел
несколько
плохих,
но
я
забыл
свои
ответы
Oui
j'ai
crié
"Même
pas
mal"
quand
je
me
livrais
près
des
tombes
Да,
я
кричал
"даже
неплохо"
, когда
я
предавался
возле
могил
Fouillé
toute
ma
life
mais
jamais
vidé
les
décombres
Обыскал
всю
мою
жизнь,
но
никогда
не
опустошал
завалы
J'ai
été
triste,
en
décalage
avec
le
reste
du
monde
Я
был
печален,
в
отличие
от
остального
мира
Réduit
en
esclavage
sous
le
règne
d'une
ombre.
J'ai
fui...
Порабощен
под
властью
тени.
Я
сбежал...
J'ai
fui...
Et
puis
...
Я
сбежал...
а
потом
...
Excusez
le
manque
de
cohérence,
j'ai
oublié
la
suite
Извините
за
несогласованность,
я
забыл
следующее
Je
ne
sais
pas
exactement
vous
dire
ou
m'a
mené
ma
fuite
Я
не
знаю,
точно
сказать
вам,
или
привело
меня
к
моему
бегству
Oui
j'ai
couru
toujours
tout
droit,
dans
le
sens
du
devenir
Да,
я
всегда
бежал
прямо,
в
направлении
становления
En
oubliant
que
des
fois
pour
avancer,
faut
savoir
revenir
Забывая,
что
иногда,
чтобы
двигаться
вперед,
нужно
знать,
чтобы
вернуться
Je
suis
parti
en
guerre,
j'ai
pris
l'héritage
des
haines
puis
Я
пошел
на
войну,
я
принял
наследство
ненавистников,
а
затем
En
chemin
j'ai
oublié
où
était
mes
véritables
ennemis
По
дороге
я
забыл,
где
мои
настоящие
враги
J'ai
traversé
l'enfer,
fait
des
randonnées
macabres
Я
прошел
через
ад,
совершил
ужасные
походы
En
revenant
sur
terre
j'ai
oublié
d'en
ramener
ma
flamme
Возвращаясь
на
землю,
я
забыл
вернуть
свое
пламя
J'ai
du
oublier
de
lire
les
signes
Я,
наверное,
забыл
прочесть
знаки.
J'en
ai
vu,
puis
j'ai
couru
comme
j'ai
pu,
mais
j'ai
oublié
de
vivre
aussi...
Видел,
потом
бежал,
как
мог,
но
жить
тоже
забыл...
On
m'a
conseillé
d'ouvrir
des
livres,
j'en
ai
lu,
j'en
ai
retenu
c'que
j'ai
pu
Мне
советовали
открывать
книги,
я
читал
их,
я
запомнил,
что
смог
Mais
j'ai
oublié
de
vivre
aussi
Но
я
тоже
забыл
жить
J'ai
eu
la
chance
de
voyager,
de
quitter
ma
routine
pour
d'autres
mœurs
Мне
посчастливилось
путешествовать,
оставить
свою
рутину
для
других
нравов
Surement
que
j'en
ai
croisé
des
gens
qui
avaient
des
sourires
chauffe-cour
Наверное,
я
столкнулся
с
людьми,
у
которых
были
улыбки
на
заднем
дворе.
Ça
oui
j'en
ai
croisé!
Mais
pour
moi
courir,
c'était
trop
le
must!
Это
да,
я
столкнулся
с
ними!
Но
для
меня
бежать
было
слишком
необходимо!
Les
seules
fois
que
je
leur
ai
parlé
je
leur
ai
dit:
"Excuse
me,
how
much?!"
Единственный
раз,
когда
я
говорил
с
ними,
я
сказал
им:
"Извините
меня,
как
много?!"
Je
me
suis
caché
derrière
des
boucliers
que
j'ai
oublié
de
redescendre
Я
спрятался
за
щитами,
которые
забыл
спуститься
вниз.
A
trop
étudier
le
passé,
on
en
oublie
ce
qu'est
le
présent
Слишком
много
изучая
прошлое,
мы
забываем,
что
такое
настоящее
J'ai
connu
quelques
femmes,
on
a
tout
essayé
Я
знал
несколько
женщин,
мы
перепробовали
все.
On
a
tout
fait
ensemble,
sauf
qu'on
a
du
surement
juste
oublier
de
s'aimer!
Мы
сделали
все
вместе,
за
исключением
того,
что,
наверное,
просто
забыли
любить
друг
друга!
Je
me
suis
fixé
combien
d'objectifs?
"Atteint
tes
buts"
on
m'a
dit
Сколько
я
поставил
перед
собой
целей?
"Достигай
своих
целей"
мне
сказали
"C'est
comme
ça
qu'il
faut
que
tu
existes!"
"Вот
как
ты
должен
существовать!"
Quand
on
tient
sa
victoire
à
deux
mains,
on
voit
qu'on
oubliait
Когда
ты
держишь
свою
победу
двумя
руками,
ты
видишь,
что
забываешь
Que
le
principal
ce
n'est
pas
le
point
final,
c'est
le
chemin
Что
главное
это
не
конечная
точка,
это
путь
C'est
ce
qu'on
a
parcouru
qui
compte,
l'arrivée
n'importe
que
peu
Это
то,
что
мы
прошли,
что
имеет
значение,
прибытие
не
имеет
значения
Béni
soit
celui
qui
tombe!
On
ne
comprend
qu'
"A
force
de"
Благословен
падающий!
Понимается
только
"сила"
Je
vous
entends
soupirer
"Ce
type
c'est
qui?
Я
слышу,
как
вы
вздыхаете
"этот
парень
- это
кто?
Il
aurait
mieux
fait
d'avoir
oublié
d'écrire
ces
lignes!"
Лучше
бы
он
забыл
написать
эти
строки!"
J'ai
du
oublier
de
lire
les
signes
Я,
наверное,
забыл
прочесть
знаки.
J'en
ai
vu,
puis
j'ai
couru
comme
j'ai
pu,
mais
j'ai
oublié
de
vivre
aussi...
Видел,
потом
бежал,
как
мог,
но
жить
тоже
забыл...
On
m'a
conseillé
d'ouvrir
des
livres,
j'en
ai
lu,
j'en
ai
retenu
c'que
j'ai
pu
Мне
советовали
открывать
книги,
я
читал
их,
я
запомнил,
что
смог
Mais
j'ai
oublié
de
vivre
aussi
Но
я
тоже
забыл
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): michael lelarge
Album
Abysses
date de sortie
18-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.