Paroles et traduction Sean Kingston - I'm at War
(I'm
at
war)
(Я
на
войне)
Fightin'
for
the
one
that
I
love
and
the
one
that
I
truly
need
Борюсь
за
того,
кого
люблю,
и
того,
кто
мне
действительно
нужен.
(I'm
at
war)
(Я
на
войне)
Shawty
I
take
a
bullet
for
you
girl
cause
you
mean
the
world
to
me
Малышка,
я
приму
пулю
за
тебя,
девочка,
потому
что
ты
для
меня
значишь
весь
мир.
(I'm
at
war)
(Я
на
войне)
[Sean
Kingston]:
[Sean
Kingston]:
Me
love
you
girl,
you
lovin'
me
Я
люблю
тебя,
девочка,
ты
любишь
меня.
So
dont
fight
together
cause
it
was
meant
to
be
Так
что
не
сражайся
вместе,
потому
что
так
и
должно
было
быть.
Me
feel
like,
I'm
in
the
army
Мне
кажется,
что
я
в
армии.
Cause
to
be
with
you,
thats
where
my
heart
wanna
be
Потому
что
быть
с
тобой-вот
где
мое
сердце
хочет
быть.
It's
like
I'm
about
to
die
just
to
get
with
you
Как
будто
я
вот-вот
умру,
Просто
чтобы
быть
с
тобой.
Feel
like
youre
putting
me
through
World
War
II
Такое
чувство,
что
ты
заставляешь
меня
пережить
Вторую
Мировую
войну.
Got
my
soldier
suit
and
my
Timberland
boots
У
меня
есть
костюм
солдата
и
ботинки
из
Тимберленда.
Girl
I'm
down
for
whatever
cause
my
love
is
true
Девочка,
я
готова
на
все,
потому
что
моя
любовь
истинна.
(So
I
tell
her)
I'm
at
war
with
the
love
of
my
life
(Поэтому
я
говорю
ей)
Я
воюю
с
любовью
всей
своей
жизни
.
Sweat
from
my
brows
running
down
to
my
eyes
Пот
из
моих
бровей
стекает
в
мои
глаза.
Everything
you
are
is
what
I
need
in
my
life
(My
life,
my
life)
Все,
что
ты
есть-это
то,
что
мне
нужно
в
моей
жизни
(моей
жизни,
моей
жизни).
(I'm
at
war)
(Я
на
войне)
Fightin'
for
the
one
that
I
love
and
the
one
that
I
truly
need
Борюсь
за
того,
кого
люблю,
и
того,
кто
мне
действительно
нужен.
(I'm
at
war)
(Я
на
войне)
Shawty
I
take
a
bullet
for
you
girl
cause
you
mean
the
world
to
me
Малышка,
я
приму
пулю
за
тебя,
девочка,
потому
что
ты
для
меня
значишь
весь
мир.
(I'm
at
war)
(Я
на
войне)
(At
war,
at
war,
at
war,
at
war,
at
war.
I'm
at
war)
(На
войне,
на
войне,
на
войне,
на
войне,
на
войне.
я
на
войне)
(At
war,
at
war,
at
war,
at
war,
at
war.
I'm
at
war)
(На
войне,
на
войне,
на
войне,
на
войне,
на
войне.
я
на
войне)
[Lil
Wayne]:
[Lil
Wayne]:
Salute
to
all
the
veterans
Салют
всем
ветеранам!
And
girl
your
love's
like
a
nuclear
weapon
И,
девочка,
твоя
любовь-как
ядерное
оружие.
I'm
a
five
star
purple
hearter
purple
sparker
camoflauger
Я
пятизвездочный
фиолетовый
катафалк,
фиолетовый
Искра,
камуфляж.
Follow
my
every
command
and
order
Следуй
за
каждым
моим
приказом
и
приказом.
You
can
just
call
me
Captain
Carter
Можешь
звать
меня
просто
капитан
Картер.
So
let
the
missiles
rain
on
your
parade
Так
пусть
ракеты
прольются
дождем
на
твой
парад.
Cause
my
love
is
a
soldier
and
my
heart
is
a
grenade
Потому
что
моя
любовь-солдат,
а
мое
сердце-граната.
I'll
bomb
any
platoon,
just
call
me
World
War
Tune
Я
взорву
любой
взвод,
просто
Зови
меня
мелодией
мировой
войны.
(I'm
at
war)
(Я
на
войне)
Fightinn'
for
the
one
that
I
love
and
the
one
that
I
truly
need
Сражаюсь
за
того,
кого
люблю,
и
того,
кто
мне
действительно
нужен.
(I'm
at
war)
(Я
на
войне)
Shawty
I
take
a
bullet
for
you
girl
cause
you
mean
the
world
to
me
Малышка,
я
приму
пулю
за
тебя,
девочка,
потому
что
ты
для
меня
значишь
весь
мир.
(I'm
at
war)
(Я
на
войне)
Your
mother
said,
don't
talk
to
me
(No!)
Твоя
мать
сказала:
"Не
разговаривай
со
мной!"
But
it
went
through
those
ears
girl,
as
I
can
see
Но
она
прошла
сквозь
те
уши,
девочка,
как
я
вижу.
So
make
me
know
whats
your
fantasies
Так
дай
мне
знать,
о
чем
ты
мечтаешь?
Cause
baby
girl
I
think
that
stands
to
me
Потому
что,
детка,
я
думаю,
это
стоит
для
меня.
I'm
on
the
front
line
and
Im
risking
my
life
Я
на
линии
фронта
и
я
рискую
своей
жизнью.
I'll
make
a
sacrifice
just
to
have
you
by
my
side
Я
принесу
жертву,
лишь
бы
ты
была
рядом
со
мной.
Youre
the
one
I
love,
youre
the
one
I
trust
Ты-единственная,
кого
я
люблю,
ты-единственная,
кому
я
доверяю.
I'll
hurt
someone
that
come
between
us
Я
сделаю
больно
тому,
кто
встанет
между
нами.
(So
I
tell
her)
I'm
at
war
with
the
love
of
my
life
(Поэтому
я
говорю
ей)
Я
воюю
с
любовью
всей
своей
жизни
.
Sweat
from
my
brows
running
down
to
my
eyes
Пот
из
моих
бровей
стекает
в
мои
глаза.
Everything
you
are
is
what
I
need
in
my
life
(My
life,
my
life)
Все,
что
ты
есть-это
то,
что
мне
нужно
в
моей
жизни
(моей
жизни,
моей
жизни).
(I'm
at
war)
(Я
на
войне)
Fightin'
for
the
one
that
I
love
and
the
one
that
I
truly
need
Борюсь
за
того,
кого
люблю,
и
того,
кто
мне
действительно
нужен.
(I'm
at
war)
(Я
на
войне)
Shawty
I
take
a
bullet
for
you
girl
cause
you
mean
the
world
to
me
Малышка,
я
приму
пулю
за
тебя,
девочка,
потому
что
ты
для
меня
значишь
весь
мир.
(I'm
at
war)
(Я
на
войне)
(At
war,
at
war,
at
war,
at
war,
at
war.
I'm
at
war)
(На
войне,
на
войне,
на
войне,
на
войне,
на
войне.
я
на
войне)
(At
war,
at
war,
at
war,
at
war,
at
war.
I'm
at
war)
(На
войне,
на
войне,
на
войне,
на
войне,
на
войне.
я
на
войне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.