Paroles et traduction Second Guesser - Don't Try
Build
up
a
home
with
the
scraps
of
all
the
things
you'll
never
know
Построй
дом
из
обрывков
всего
того,
о
чем
ты
никогда
не
узнаешь.
And
the
cost
of
what
it
takes
to
be
alone
И
какова
цена
того,
что
нужно,
чтобы
побыть
одному
There's
no
hiding
from
those
nights
or
waiting
in
the
wings
От
этих
ночей
не
спрячешься
и
не
будешь
ждать
своего
часа.
And
I've
been
watching
И
я
наблюдал
за
этим
As
time
keeps
digging
its
nails
in
Поскольку
время
продолжает
вонзать
свои
когти
в
But
I've
been
dragging
my
heels
Но
я
медлил
с
ответом
Til'
a
cloud
of
dust
is
kicking
up
Пока
не
поднимется
облако
пыли.
And
it
scares
me
to
death
to
know
that
И
меня
до
смерти
пугает
осознание
этого
Two
steps
could
break
my
skeleton
Два
шага
могли
бы
сломать
мой
скелет
Go
fill
the
space
with
medicine
Иди,
заполни
это
пространство
лекарствами
I
know
you've
heard
this
one
before
Я
знаю,
вы
уже
слышали
это
раньше
I
know
it's
not
worth
repeating
Я
знаю,
что
это
не
стоит
повторять
So
as
the
dust
is
settling
you'll
feel
the
rust
assembling
Так
что,
когда
пыль
осядет,
вы
почувствуете,
как
собирается
ржавчина.
Digging
through
dirt
to
find
the
words
Копаясь
в
грязи,
чтобы
найти
слова
To
feel
alive
more
than
I
ever
did
Чувствовать
себя
живым
больше,
чем
когда-либо
Digging
through
dirt
to
find
the
words
Копаясь
в
грязи,
чтобы
найти
слова
But
don't
try,
don't
try
Но
не
пытайся,
не
пытайся
Digging
through
dirt
to
find
the
words
Копаясь
в
грязи,
чтобы
найти
слова
But
don't
try,
don't
try
Но
не
пытайся,
не
пытайся
To
break
my
skeleton
Чтобы
сломать
мой
скелет
To
fill
the
space
with
medicine
Чтобы
заполнить
пространство
лекарством
We're
all
stars
and
atmosphere
Мы
все
- звезды
и
атмосфера
We
might
spark
and
then
disappear
Мы
могли
бы
вспыхнуть,
а
затем
исчезнуть
And
I've
been
watching
И
я
наблюдал
за
этим
As
time
keeps
digging
its
nails
in
Поскольку
время
продолжает
вонзать
свои
когти
в
But
I've
been
dragging
my
heels
Но
я
медлил
с
ответом
Til'
a
cloud
of
dust
is
kicking
up
Пока
не
поднимется
облако
пыли.
I
can't
see
what's
ahead
and
it
scares
me
to
death
Я
не
вижу,
что
впереди,
и
это
пугает
меня
до
смерти
But
I'm
breathing
in
deep
and
I'm
holding
my
breath
Но
я
делаю
глубокий
вдох
и
задерживаю
дыхание
So
find
me
a
place
to
land
Так
что
найди
мне
место
для
посадки
I'm
not
far
from
home
but
I've
built
houses
on
the
sand
Я
недалеко
от
дома,
но
я
строил
дома
на
песке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Si Rutherford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.