Seiko Matsuda - Himitsu No Hanazono - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - Himitsu No Hanazono




Himitsu No Hanazono
Secret Garden
月灯り青い岬に
Under the moonlight by the azure cape
ママの眼をぬすんで来たわ
I've snuck out, leaving mother behind
真夜中に呼び出すなんて
To be summoned in the dead of night
あなたってどういうつもり
What exactly is your intention?
真面目にキスしていいの? なんて
Are you really asking for a kiss? You're so naive
ムードを知らない人 ah... あせるわ
You don't understand the mood... it's frustrating
Moonlight magic 私のことを
Moonlight magic If you wish to woo me
口説きたいなら三日月の夜
Choose a night under the crescent moon
Hold me tight 入り江の奥は 誰も
Hold me tight Let's venture beyond the bay
誰も知らない秘密の花園
Where no one knows, our secret garden
ルックスは割といいから
Your looks are quite decent
もてるのも仕方ないけど
And it's no wonder you're popular
他の娘に気を許したら
But if you dare to flirt with other girls
思いきりつねってあげる
I'll pinch you so hard
小舟のロープ ほどいて二人
Untie the boat's rope and off we go
流れる星を見上げ ah... さすらう
Gazing at shooting stars... lost in the night
Moon light magic 魔法のような
Moon light magic It's like a spell
揺れる瞳でじっと見つめて
You stare into my eyes, so intense
Hold me tight 海に咲く百合 白く
Hold me tight Among the lilies that bloom on the sea
白く輝やく秘密の花園
Our secret garden, radiant and white
Moonlight magic 私のことを
Moonlight magic If you wish to woo me
口説きたいなら三日月の夜
Choose a night under the crescent moon
Hold me tight 入り江の奥は 誰も
Hold me tight Let's venture beyond the bay
誰も知らない秘密の花園
Where no one knows, our secret garden





Writer(s): 松本 隆, 呉田 軽穂, 松本 隆, 呉田 軽穂


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.