Seiko Matsuda - 頬をつたう涙が夜空の星に変わる時 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - 頬をつたう涙が夜空の星に変わる時




頬をつたう涙が夜空の星に変わる時
When the Tears Flowing Down My Cheek Turn into Stars in the Night Sky
白い指の隙間をこぼれてく
Silling through the crevices of my pale fingers
はかない砂のよう
Like fleeting sand
二人費やしてきた日々だけが
The days we spent together alone
消えてゆくの
Are disappearing
努力したはず
I tried my best
あなたも私も
Both you and I
いいえ... 言い訳ね
No... That's just an excuse
「愛してた」過去形になる悲しい言葉
The sad words "I loved you" turn into the past tense
響いてく
Resonating
※頬をつたう涙が
※When the tears flowing down my cheek
夜空を飾る星になるなら
Become stars adorning the night sky
そう あなたの未来... 明るくかざしてく
Yes, I'll wish brightly for your future...
星になるよう願いを込めるわ
I'll make a wish for them to become stars
ずっと永遠に...※
Forever and ever...※
寄せて返してゆくわ
I'll send them crashing ashore
いくつもの波と波 繰り返し
Wave after wave, repeating
まるであなたと私
Just like you and I
離れたり戻ったりね
Sometimes apart, sometimes together
だけど今度は本当の「さよなら」
But this time it's a real "goodbye"
二度と戻れない
We can't go back
想い出も波のかなたへ
Our memories too will disappear beyond the waves
跡形もなく消えてゆく
Without a trace
(※くり返し×2)
(※Repeat x2)





Writer(s): Seiko Matsuda, Meg.c, seiko matsuda, meg.c


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.