Seiko Oomori - 焼肉デート - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Oomori - 焼肉デート




焼肉デート
Barbecuing Date
この世界からかくれんぼ
We're hiding from this world
バカな歌に感動してたね
Getting sentimentality over stupid songs
うずくまる女の子の絵ばかり描いて友達が増えた気がしてたの
I felt like I was making friends when I drew plenty of pictures of depressed girls
運命をあしたから変えたいなら
If you plan to change your fate tomorrow
今日と同じように(今日こそはじゃなきゃ)だめだよ
Then today you need to do what you did yesterday (Not this time! Not again!)
Wow ラストスマイルに全部をかけても
Wow, even when I put it all into a last smile
全然振り向いてくんなかったから
You still wouldn't bat an eye
See, see, see いつも シルエットだけでドキドキしてしまうのに
See, see, see I always get a thrill out of just a silhouette
ラストラブレター100ページかいて
I wrote a last love letter that was 100 pages long
全然伝わらないってわかったの
Only to realize you didn't get any of it
See, see, see いつか 静かなとこで二人だけで話したいね
See, see, see someday I'd like to talk with you alone in a quiet place
Botはソウル強気でもdown
Bot, my soul is strong but I'm down
平凡なRTじゃつまんない
Boring RTs are no fun
米米米米ベイビーカモにされる
I'm a rice-stealing duckling
Yo! カモンカモン
Yo! Come on, come on
ライドン風に? そっちはアブナイ
Are you like Johnny Rotten? That's dangerous
綺麗なジャイアンノンノンノン
A beautiful Giant, no, no, no
意味わかんなくてオーケーおーけー生きてるってだけわかれよboy
If you don't understand, that's fine, just live, boy
One, two, three, four, five, nine, ten
One, two, three, four, five, nine, ten
すっ飛ばして行きてこうぜ友よ
Let's go, my friend
心の友はここにいるよ
My true friend is here
ねえ君は誰? 好きなタレ選んで食べてね
I wonder who you are? Choose your favorite barbecue sauce and eat
B a r b e c u e
運命をあしたから変えたいなら
If you plan to change your fate tomorrow
今日よりすこしだけ
Do a little more than you did today
ハイもダウンもどでかくよろしく
Let me know what's going on, good or bad
Wow 嫌いな食べもの教えといたじゃん
Wow, I already told you what foods I don't like
全然覚えてくれてないなんて
But you don't remember at all
See, see, see いつか 死ぬとき一緒じゃなくていいって証拠じゃん
See, see, see someday I'm not going to want to die with you
嫌いな人の話をするとき 軽蔑してる目なんてやめてよ
When I talk about someone I dislike, don't look down on them
See, see, see, わかってるの私が
See, see, see I understand that I'm
すこしおかしい
Slightly strange
ラストスマイルに全部をかけても 全然振り向いてくんなかったから
Even when I put it all into a last smile, you still wouldn't bat an eye
See, see, see いつもシルエットだけでドキドキしてしまうのに
See, see, see I always get a thrill out of just a silhouette
ラストラブレター100ページかいて 全然伝わらないってわかったの
I wrote a last love letter that was 100 pages long only to realize you didn't get any of it
See, see, see いつか 静かなとこで2人だけで話したいね
See, see, see someday I'd like to talk with you alone in a quiet place





Writer(s): 大森 靖子, 大森 靖子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.