Paroles et traduction Sergio Dalma & Monica Green - No Et Deixis - Catalán
Al
nostre
món
vam
créixer
forts,
В
нашем
мире
мы
становимся
сильными.
Ens
admirava
tothom.
Мы
восхищались
всеми.
Em
van
educar
per
guanyar
Меня
учили
побеждать.
Mai
vaig
pensar
en
el
fracàs.
Я
никогда
не
думал
о
неудаче.
He
perdut
tots
els
combats,
Я
проиграл
все
сражения.
I
m'han
abandonat
И
я
был
брошен.
Fins
els
meus
somnis.
До
моих
снов.
Tot
i
canviar
de
cara
i
nom
Все
и
меняют
лицо
и
имя.
Un
cop
perds
ja
ningú
et
vol.
Однажды
ты
проиграешь,
потому
что
никто
не
хочет,
чтобы
ты
был.
No
et
deixis,
tens
uns
amics.
Не
позволяй
себе,
у
тебя
есть
друзья.
No
et
deixis,
que
no
estàs
vençut.
Не
позволяй
себе,
что
ты
не
побежден.
No
et
deixis,
sé
que
tu
ho
pots
veure.
Не
позволяй,
я
знаю,
что
ты
можешь
смотреть.
Tot
i
veure-ho
al
voltant
Все
и
увидимся
Mai
no
vaig
pensar
que
em
passaria.
Я
никогда
не
думал,
что
изменюсь.
Creia
que
érem
els
millors.
Он
верил,
что
мы
лучшие.
És
estrany
com
canvia
tot.
Странно,
как
это
все
меняет.
Conduint
tota
la
nit
Ехать
всю
ночь
Vaig
anar
allà
on
de
petit
van
veure'm
créixer.
Я
иду
туда,
где
мало-они
видят,
как
я
расту.
En
fer-se
clar,
vaig
veure
els
prats,
Чтобы
быть
ясным,
я
вижу
луга,
I
tots
els
boscos
cremats.
И
все
леса
горят.
No
et
deixis,
encara
ens
tens.
Не
позволяй
себе,
у
нас
все
еще
есть.
No
et
deixis,
no
ens
cal
que
devem
res.
Не
позволяй,
не
нужно
нам,
что
мы
ничего
не
должны.
No
et
deixis,
que
al
lloc
on
pertanyem,
Не
допускайте,
что
в
месте,
где
мы
принадлежим,
Ja
el
trobarem.
Мы
найдем
их.
No
et
preocupis
tant,
tot
anirà
bé.
Не
волнуйся
так
сильно,
все
будет
хорошо.
Quan
va
fallar
tot
queda
el
nostre
suport.
Когда
он
потерпел
неудачу,
все
стало
нашей
поддержкой.
No
ens
rendim,
no,
no
ens
rendim.
Мы
не
сдаемся,
не
сдаемся.
He
de
fugir
d'aquí,
ja
no
aguanto
més,
no.
Я
должен
бежать
отсюда,
больше
не
есть,
нет.
Aniré
al
pont
i
allí
miraré
sense
por,
Я
пойду
к
мосту
и
там
буду
смотреть
на
тебя
без
страха.
Sigui
el
que
hagi
de
ser
el
que
ha
de
venir.
Каким
бы
оно
ни
было,
оно
должно
прийти.
El
riu
flueix,
el
riu
flueix.
Река
течет,
река
течет.
Vaig
marxar
a
un
altre
lloc,
Я
отправился
в
другое
место,
Per
començar
de
nou.
Чтобы
начать
все
сначала.
Per
cada
feina
massa
gent,
На
каждую
работу
слишком
много
людей.
Massa
gent
que
ningú
vol.
Слишком
много
людей,
которые
никому
не
нужны.
No
et
deixis,
que
tu
tens
amics.
Не
позволяй
себе
заводить
друзей.
No
et
deixis,
que
no
estàs
sol,
Не
позволяй
себе,
что
ты
не
один,
No
et
deixis,
no
t'ha
d'avergonyir
res.
Не
позволяй
себе,
тебе
не
нужно
ничего
стыдиться.
No
et
deixis,
encara
ens
tens.
Не
позволяй
себе,
у
нас
все
еще
есть.
No
et
deixis
ara,
no,
que
ens
agrada
com
ets
tu.
Не
останавливайся,
нет,
ты
нам
нравишься.
No
et
deixis,
saps
que
mai
ha
estat
senzill.
Не
позволяй,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
никогда
не
было
проще.
No
et
deixis,
perquè
crec
que
hi
ha
un
lloc
que
es
el
nostre
lloc.
Не
позволяйте
себе,
потому
что
я
думаю,
что
есть
место,
которое
является
нашим
участком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): peter gabriel
Album
T'estimo
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.