Sergio Endrigo - La rosa bianca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Endrigo - La rosa bianca




La rosa bianca
The White Rose
Coltivo una rosa bianca
I cultivate a white rose
In luglio come in gennaio
In July as in January
Per l'amico sincero
For the sincere friend
Che mi la sua mano franca
Who gives me his open hand
Per chi mi vuol male e mi stanca
For he who wishes me ill and wearies me
Questo cuore con cui vivo
This heart with which I live
Cardi ortiche coltivo
I cultivate neither thistles nor nettles
Coltivo una rosa bianca
I cultivate a white rose
Coltivo una rosa bianca
I cultivate a white rose
In luglio come in gennaio
In July as in January
Per l'amico sincero
For the sincere friend
Che mi la sua mano franca
Who gives me his open hand
Per chi mi vuol male e mi stanca
For he who wishes me ill and wearies me
Questo cuore con cui vivo
This heart with which I live
Cardi ortiche coltivo
I cultivate neither thistles nor nettles
Coltivo una rosa bianca
I cultivate a white rose





Writer(s): Sergio Endrigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.