Paroles et traduction Sero - Pur (Piano Session)
Fuck,
diese
Mische
ist
mir
viel
zu
hart
Черт
возьми,
эта
смесь
слишком
жесткая
для
меня
Doch
ist
egal,
ich
trinke
sie
pur
Но
это
не
имеет
значения,
я
пью
их
в
чистом
виде
Bin
unterwegs,
Augen
sind
rot
Я
в
пути,
глаза
красные
Doch
ich
weine
nie,
ich
rauch
nur
pur
Но
я
никогда
не
плачу,
я
просто
курю
в
чистом
виде
Vielleicht
komm
ich
raus,
vielleicht
geh
ich
drauf
Может
быть,
я
выйду,
может
быть,
я
пойду
на
это
Doch
ist
egal,
der
Schmerz,
er
bleibt
pur
Но
это
не
имеет
значения,
боль,
она
остается
чистой
Ich
dachte,
immer
wär
für
immer
Я
думал,
что
всегда
будет
навсегда.
Sag,
warum
brichst
du
den
-?
Скажи,
почему
ты
его
сломаешь?
Fuck,
diese
Mische
ist
mir
viel
zu
hart
Черт
возьми,
эта
смесь
слишком
жесткая
для
меня
Doch
ist
egal,
ich
trinke
sie
pur
Но
это
не
имеет
значения,
я
пью
их
в
чистом
виде
Bin
unterwegs,
Augen
sind
rot
Я
в
пути,
глаза
красные
Doch
ich
weine
nie,
ich
rauch
nur
pur
Но
я
никогда
не
плачу,
я
просто
курю
в
чистом
виде
Vielleicht
komm
ich
raus,
vielleicht
geh
ich
drauf
Может
быть,
я
выйду,
может
быть,
я
пойду
на
это
Doch
ist
egal,
der
Schmerz,
er
bleibt
pur
Но
это
не
имеет
значения,
боль,
она
остается
чистой
Ich
dachte,
immer
wär
für
immer
Я
думал,
что
всегда
будет
навсегда.
Sag,
warum
brichst
du
den
Schwur?
Скажи,
почему
ты
нарушаешь
клятву?
Sind
keine
Trän'n,
das
ist
ein
Kampf
Это
не
слезы,
это
борьба.
Doch
ist
kein
Problem,
sieh
mich
nicht
so
an
Но
это
не
проблема,
не
смотри
на
меня
так.
Ich
hab
nie
geweint,
ich
hatte
nie
Angst
Я
никогда
не
плакал,
я
никогда
не
боялся,
Ich
hab
nur
paar
Broken
Hearts
in
meinem
Trunk
У
меня
в
сундуке
только
пара
разбитых
сердец
Immer
noch
wach
nach
Sonn'nuntergang
Все
еще
не
сплю
после
захода
солнца.
Häng
mit
den
Jungs
auf
irgendner
Bank
Посиди
с
ребятами
на
какой-нибудь
скамейке
Die
sagen:
"Bruder,
alles
wird
gut"
Они
говорят:
"Брат,
все
будет
хорошо".
Doch
ich
hab
grad
nichts
mehr
zu
verlieren
Но
мне
больше
нечего
терять
Weil
ich
gefickt
bin
wegen
dir
Потому
что
я
трахаюсь
из-за
тебя
Weil
ich
ein
Nichts
bin
wegen
dir
Потому
что
я
ничто
из-за
тебя.
Weil
ich
mein
Gift
trink
wegen
dir
Потому
что
я
пью
свой
яд
из-за
тебя.
Himmel
blau
und
ich
auch
Небо
голубое,
и
я
тоже
Fühl
mich
wie
BoJack
auf
seiner
Couch
Заставь
меня
почувствовать
себя
Боджеком
на
его
диване
Roll
ein'n
Saruch,
dann
pass
ich
out
Закатай
Сарух,
а
потом
я
уйду.
Roll
ein'n
Saruch
und
dann
pass
ich
out
Закатай
Сарух,
а
потом
я
уйду.
Fuck,
diese
Mische
ist
mir
viel
zu
hart
Черт
возьми,
эта
смесь
слишком
жесткая
для
меня
Doch
ist
egal,
ich
trinke
sie
pur
Но
это
не
имеет
значения,
я
пью
их
в
чистом
виде
Bin
unterwegs,
Augen
sind
rot
Я
в
пути,
глаза
красные
Doch
ich
weine
nie,
ich
rauch
nur
pur
Но
я
никогда
не
плачу,
я
просто
курю
в
чистом
виде
Vielleicht
komm
ich
raus,
vielleicht
geh
ich
drauf
Может
быть,
я
выйду,
может
быть,
я
пойду
на
это
Doch
ist
egal,
der
Schmerz,
er
bleibt
pur
Но
это
не
имеет
значения,
боль,
она
остается
чистой
Ich
dachte,
immer
wär
für
immer
Я
думал,
что
всегда
будет
навсегда.
Sag,
warum
brichst
du
den
Schwur?
Скажи,
почему
ты
нарушаешь
клятву?
Fuck,
diese
Mische
ist
mir
viel
zu
hart
Черт
возьми,
эта
смесь
слишком
жесткая
для
меня
Doch
ist
egal,
ich
trinke
sie
pur
Но
это
не
имеет
значения,
я
пью
их
в
чистом
виде
Bin
unterwegs,
Augen
sind
rot
Я
в
пути,
глаза
красные
Doch
ich
weine
nie,
ich
rauch
nur
pur
Но
я
никогда
не
плачу,
я
просто
курю
в
чистом
виде
Vielleicht
komm
ich
raus,
vielleicht
geh
ich
drauf
Может
быть,
я
выйду,
может
быть,
я
пойду
на
это
Doch
ist
egal,
der
Schmerz,
er
bleibt
pur
Но
это
не
имеет
значения,
боль,
она
остается
чистой
Ich
dachte,
immer
wär
für
immer
Я
думал,
что
всегда
будет
навсегда.
Sag,
warum
brichst
du
den
Schwur?
Скажи,
почему
ты
нарушаешь
клятву?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis Troy, Sero D. Soleil, Jan Paul Olthoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.