Seu Jorge - Pessoal Particular (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seu Jorge - Pessoal Particular (Ao Vivo)




Pessoal Particular (Ao Vivo)
Personal Matters (Live)
Ela sabe que eu quero, muito lhe espero
She knows I want her, I wait for her so much
Mas agora o assunto é particular
But now the matter is personal
Não acabou o amor, o compromisso
Love hasn't ended, just the commitment
Isto não é banal, está com um novo amor
This isn't trivial, she's with a new love
E batalhou por isso, isso é muito pessoal
And she fought for it, it's very personal
Ela sabe que eu quero, quanto tempo for espero
She knows I want her, I'll wait for as long as it takes
Me desejo, me derreto com seu jeito de olhar
I desire myself, I melt with the way you look
Porque o seu amor virou um vício
Because your love has become an addiction
Eu posso até me dar mal
I might even get hurt
Por não ser seu amor, ou não ter compromisso
For not being your love, or not having a commitment
Isto é particular
This is personal
Agora eu vou te uma dica, uma dica
Now I'm going to give you a tip, a tip
O mundo é tão lindo
The world is so beautiful
Ainda você não tem eu te querendo
You still don't have me wanting you
Acordei pensando nisso
I woke up thinking about it
E o bom da vida é viver bem
And the good thing about life is living well
Estar bem, querer bem
Being well, wanting well
Deixa eu namorar
Let me date you
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Viver bem
Live well
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Viver bem
Live well
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Ela sabe que eu quero, muito lhe espero
She knows I want her, I wait for her so much
Mas agora o assunto é particular
But now the matter is personal
Não acabou o amor, o compromisso
Love hasn't ended, just the commitment
Isto não é banal, está com um novo amor
This isn't trivial, she's with a new love
E batalhou por isso, isso é muito pessoal
And she fought for it, it's very personal
Ela sabe que eu quero, quanto tempo for espero
She knows I want her, I'll wait for as long as it takes
Me desejo, me derreto com seu jeito de olhar
I desire myself, I melt with the way you look
Porque o seu amor virou um vício
Because your love has become an addiction
Eu posso até me dar mal
I might even get hurt
Por não ser seu amor, ou não ter compromisso
For not being your love, or not having a commitment
Isto é particular
This is personal
Agora eu vou te uma dica, uma dica
Now I'm going to give you a tip, a tip
O mundo é tão lindo
The world is so beautiful
Ainda você não tem eu te querendo
You still don't have me wanting you
Acordei pensando nisso
I woke up thinking about it
E o bom da vida é viver bem
And the good thing about life is living well
Estar bem, querer bem
Being well, wanting well
Deixa eu namorar
Let me date you
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Viver bem
Live well
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Viver bem
Live well
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Mas viver bem, estar bem
But live well, be well
Viver bem
Live well
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Viver bem
Live well
Mas viver bem, estar bem
But live well, be well
Ela sabe que eu quero, muito lhe espero
She knows I want her, I wait for her so much
Mas agora o assunto é particular
But now the matter is personal
Não acabou o amor, o compromisso
Love hasn't ended, just the commitment
Isto não é banal, está com um novo amor
This isn't trivial, she's with a new love
E batalhou por isso, isso é muito pessoal
And she fought for it, it's very personal
Ela sabe que eu quero, quanto tempo for espero
She knows I want her, I'll wait for as long as it takes
Me desejo, me derreto com seu jeito de olhar
I desire myself, I melt with the way you look
Porque o seu amor virou um vício
Because your love has become an addiction
Posso até me dar mal
I might even get hurt
Por não ser seu amor, ou não ter compromisso
For not being your love, or not having a commitment
Isto é particular
This is personal
Agora eu vou te uma dica, uma dica
Now I'm going to give you a tip, a tip
O mundo é tão lindo
The world is so beautiful
Ainda você tem eu te querendo
You still only have me wanting you
Acordei pensando nisso
I woke up thinking about it
E o bom da vida é viver bem
And the good thing about life is living well
Estar bem, querer bem
Being well, wanting well
Deixa eu namorar
Let me date you
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Viver bem
Live well
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Viver bem
Live well
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Mas viver bem, estar bem
But live well, be well
Viver bem
Live well
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Mas viver bem, estar bem
But live well, be well
Viver bem
Live well
Viver bem, estar bem
Live well, be well
Oh, no, no
Oh, no, no
Vamo' Rio!
Come on Rio!
Com as mãos para o alto!
With your hands up!





Writer(s): Jorge Mario Da Silva, Jamisson Jorge Santana Dos Santos, Francisco Pereira Chagas, Antonio Leonardo Reis Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.