Sex Pistols - Johnny B Goode - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sex Pistols - Johnny B Goode




Paul (?): We'll play Johnny B. Goode; he'll sing Through My Eyes.
Пол (?): мы сыграем Джонни Би Гуда; он будет петь моими глазами.
Other voice: (?)
Другой голос: (?)
Paul (?): Tell John. Tell him.
Пол (?): скажи Джону. скажи ему.
Johnny: What?
Джонни: Что?
Paul (?): Tell him. (?)
Пол (?): скажи ему. (?)
Other Voice: They wanna play Johnny B. Goode while you sing Through My Eyes.
Другой голос: они хотят играть Джонни Би Гуда, пока ты поешь моими глазами.
Johnny: God! Awright, then.
Джонни: Боже!
Paul(?): Ready? Go!
Пол (?): Готов? Вперед!
Johnny:
Джонни:
If you could see... oh God, fuck off...
Если бы ты мог видеть ... О Боже, отвали...
Ayanlouisiannayaya New Orleans
Аянлуисяннаяя Новый Орлеан
Awasabadababyanalittle key
Awasabadababyanalittle key
Ayainanananananana Johnny B. Goode
Аяйнананананана Джонни Б. Гуд
Agogogogogogo Johnny B. Goode
Агогогогого Джонни Б. Гуда
Agogo, go Johnny, gogogogogo
Агого, вперед, Джонни, гогогогого!
I don't know the words!
Я не знаю слов!
Gogogogogogogogogogogyogyuh
Гогогогогогогогогогогогогюх
Ayayayayastrah yayastrahyayaya
Ай ай ай ай ай ай ай ай ай ай ай ай ай ай
Ayayayayastrah andabanayaya
Айяйяйастра андабанайяйя
I wannawannabay, yayayaya
Я хочу, я хочу, яяяяя!
Let's gogo, ago Johnny gogogogo
Давай Гого, назад, Джонни гогого
Agogo, go go go go gogogogogogogogogogogogogogo
Агого, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди.
Go, Johnny, go, go
Давай, Джонни, давай, давай!
Go! Johnny B. Goode
Вперед, Джонни Би Гуд!
Ayayayayayayayayayayayagwuah
Ай ай ай ай ай ай ай ай ай ай ай ай ай ай ай ай
Oh, fuck, it's awful!
О, черт, это ужасно!
I hate songs like that!
Ненавижу такие песни!
The pits!
Ямы!
Eeeeeeyayayayay eeeee!
Эээээээээээээй!
Eeyeah!
И-И-и!
Brrrrrah!
Бррррра!
Brrrrrayayayayay!
Бррррраяяяяя!
Uah!
Гривна!
'Ey, I know, Oi! Oi! Steve -- Roadrunner!
- Эй, я знаю, Эй! эй! Стив-Роудраннер!
Roadrunner!
Роудраннер!
Roadrun...!
Роудран...!
Should we do roadrunner?
Должны ли мы сделать roadrunner?
'Ey, that's fuckin' awful -- stop it.
- Эй, это чертовски ужасно-прекрати.
Stop it; it's fuckin' awful!
Прекрати, это чертовски ужасно!
Aaah!
А-а-а!
Tolchock!
Толчок!
Duh ug duh duh duh duh mah eyah
Да УГ да да да да ма ЭЙА
I donno the words!
Я не знаю слов!
I donno'ow it starts; I've forgotten it!
Я не знаю, как это начинается; я забыл об этом!
Hold on; stop a second. Stop. Stop. Stop. Stop.
Подожди, остановись на секунду, Остановись, Остановись, Остановись.
Shout out what how it starts. What's the first line?
Выкрикните, как все начинается, какова первая строчка?
Paul: One, two, three, four, five, six!
Пол: Раз, два, три, четыре, пять, шесть!
Johnny: Alright, can you start at the beginning, then?
Джонни: Хорошо, тогда можешь начать с самого начала?
Paul: Roadrunner, roadrunner, It's not 'ard...
Пол: Роудраннер, роудраннер, это не Ард...
Johnny: I can't hear you, Paul.
Джонни: я не слышу тебя, пол.
Paul: Roadrunner, roadrunner,
Пол: Роудраннер, роудраннер,
Johnny:
Джонни:
Go 'bout f'ousand miles an hour
Ехать около тысячи миль в час.
Euhlalalalala
Эухлалалалала
Awith the radio on
С включенным радио
Aroadrunner, roadrunner
Aroadrunner, roadrunner
Aeuhmuh f'ousand miles an hour
Aeuhmuh тысяча миль в час
Oh, God, I don't know it...
О, Боже, я не знаю этого...
I drove past the Stop 'n' Shop
Я проехал мимо магазина "стоп-н-шоп".
And I walk by the Stop 'n' Shop
И я прохожу мимо магазина "стоп-н-шоп".
An' I flarala wahbah Stop Shop
И я фларала Вахба стоп магазин
Have the radio on
Включи радио
Felt in touch with the modern world
Почувствовал связь с современным миром
I fell in love with the modern world
Я влюбился в современный мир.
Fell in love with (?)
Влюбился в (?)
Have the radio on
Включи радио
Roadrunner, roadrunner
Роудраннер, роудраннер
Agoin' f'ousand miles an hour
Агония-тысяча миль в час.
Felt in touch with the modern world
Почувствовал связь с современным миром
I'm in love with the modern world
Я влюблен в современный мир.
Alright, here we go now
Ладно, поехали!
Goin' twenty-eight watt a power
Мощность-двадцать восемь ватт.
It's all cold here in the dark
Здесь, в темноте, так холодно.
Fifty thousand watts of power
Пятьдесят тысяч ватт мощности.
Agoin' f'ousand miles an hour
Агония-тысяча миль в час.
Awith the radio on
С включенным радио
Roadrunner, roadrunner
Роудраннер, роудраннер
Oh, God, I don't know it
О Боже, я не знаю этого.
It's fuckin' ridiculous
Это чертовски смешно
Wish I had the words...
Жаль, что у меня нет слов...
Roadrunner, roadrunner
Роудраннер, роудраннер
Agoin' f'ousand miles an hour
Агония-тысяча миль в час.
I felt in touch with the modern world
Я чувствовала связь с современным миром.
I fell in love in the modern world
Я влюбился в современный мир.
Rockin' modern lover, modern sound, ana mosaround
Зажигательный современный любовник, современный звук, ana mosaround
Modern rockin' runner around, mosaround rockin' modern runner in touch
Modern rockin 'runner around, mosaround rockin' modern runner in touch
An' a radio on
И включенное радио
I got radio on
Я включил радио.
A roadrunner, roadrunner
Роудраннер, роудраннер.
Oh yeah er ah ee ah eh uh
О да э э э э э э э э
Do we know any other fuckin' people's songs?
Знаем ли мы песни других гребаных людей?
Oi! Brrrrrrr!
Ой! Бррррррр!
Oi! Do we know an...
Эй! знаем ли мы...
Oi! Do we know any other fucking songs that we can do?
Эй, мы знаем еще какие-нибудь гребаные песни, которые можем спеть?
Do we know any other songs that we can do? I can't think of any.
Есть ли у нас еще какие-нибудь песни, которые мы могли бы спеть?





Writer(s): CHUCK BERRY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.