Shady Explícito feat. Fulete La Lírica - DEJATE LLEVAR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shady Explícito feat. Fulete La Lírica - DEJATE LLEVAR




DEJATE LLEVAR
LET YOURSELF GO
Sean todos bienvenidos a este viaje de sonido
Welcome everyone to this journey of sound
Cierren sus ojos abran sus oidos
Close your eyes open your ears
Mientras son inducidos muevan el cuello con estilo
While you are being induced move your neck with style
(Hip-Hop) es el ritmo de mis latidos con el que me defino
(Hip-Hop) is the rhythm of my heartbeats with which I define myself
De fin a principio lo basilo, tu sientes lo mismo me imagino
From beginning to end I love it, you feel the same I imagine
Disfrutando del boom bap, mientras camino
Enjoying the boom bap, as I walk
Los audifonos zumban, me siento vivo
The headphones buzz, I feel alive
Con mi voz convivo y me dejo llevar
I live with my voice and let myself go
Desde pendejo que el rap con el me alejo del mal
Since I was a kid rap has kept me away from evil
Hubo una vez especial, subí a una nave espacial
There was a special time, I got on a spaceship
Estaba alucinando, puso mi mente a pensar, quiero vivir rapeando
I was tripping, it made my mind think, I want to live rapping
De esta cultura es cool, tu rap es basura si no cura
This culture is cool, your rap is garbage if it doesn't heal
Si no es real tus letras son mudas
If it's not real your lyrics are mute
Si no transmites lo que sudas o emites lo que tu das
If you don't transmit what you sweat or emit what you give
Talvez necesites ayuda
Maybe you need help
Creen que rapear es decir cualquier cosa con tal que rime
They think rapping is saying anything as long as it rhymes
Olvidan que lo que importa es la pasión que se exhibe
They forget that what matters is the passion that is exhibited
El que lo haga por moda será mejor que se joda
The one who does it for fashion better go to hell
Si eres rapero de cora' debes rapear lo que vives
If you're a real rapper you have to rap what you live
De eso se trata el arte, nada más que expresarte
That's what art is all about, nothing more than expressing yourself
Yo te traigo arte express, para desestresarte
I bring you express art, to de-stress you
Un beat para inspirarte, un micro pa soltarte
A beat to inspire you, a mic to let loose
Un lápiz y un papel, así es como se parte, debes dejarte llevar
A pencil and paper, that's how you start, you have to let yourself go
Dejate Llevar
Let yourself go
Siente el ritmo en las venas
Feel the rhythm in your veins
Los problemas olvidarás
You'll forget your problems
Dejate Llevar
Let yourself go
Te juro vale la pena
I swear it's worth it
Porque la mejor droga es el rap
Because the best drug is rap
Dejate Llevar
Let yourself go
Siente el ritmo en las venas
Feel the rhythm in your veins
Los problemas olvidarás
You'll forget your problems
Dejate Llevar
Let yourself go
Te juro vale la pena
I swear it's worth it
Porque la mejor droga es el rap
Because the best drug is rap





Writer(s): Manuel Chávez Muñoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.