Shan'L - Où est le gars - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shan'L - Où est le gars




Où est le gars
Where is that guy
Ils me fuient
They run away from me
Tous ces hommes que j' apprécie
All those men I like
On leur a dit que tout ce que je touche je le détruis
They have been told that everything I touch I break
Ça me poursuit
It haunts me
Hum j' rêve de me poser
Hum! I dream of settling down
J' rêve de fonder une famille mais
I dream of starting a family but
Ça devient une utopie
It’s becoming a utopia
Mes ex ont refait leurs vies
My ex’s have started their lives again
Mes amis se marient
My friends are getting married
Je les envie
I envy them
Pourquoi moi j'ne trouve pas de chéri...
Why can't I find a darling...
Ils veulent des femmes d'un soir
They want easy women
Qui ne les mènent nulle part
Who don't lead them anywhere
Il faut que j'mette un terme à ce cauchemar
I have to put an end to this nightmare
est le gars
Where is that guy
Celui qui va me poser?
The one who will ask me to settle down?
est le gars
Where is that guy
Celui qui va me sauver?
The one who will save me?
est le gars
Where is that guy
Qui me supportera?
Who will stand me?
J'mennuie de lui mes bras l' attendent déjà
I miss him my arms are already waiting for him
est le gars?
Where is that guy?
est mon gars?
Where is my guy?
Eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh
Oh oh est mon bébé
Oh oh Where is my baby
Oh oh
Oh oh
Maintenant je sais lorsque l'on vit à deux
Now I know that when you live as a couple
Beh on est mieux
Well, we are better off
C'est la base pour être heureux
This is the basis for happiness
Chui à la bourre
I'm late
A force de me méfier j'ai peut-être loupé mon tour
By being cautious I may have missed my turn
Ah au rendez-vous
Ah at the rendezvous
Du grand amour
Of great love
Mes ex ont refait leurs vies
My ex’s have started their lives again
Mes amis se marient
My friends are getting married
Je les envie
I envy them
Pourquoi moi j'ne trouve pas de chéri
Why can't I find a darling?
Ils veulent des femmes d'un soir
They want easy women
Qui ne les mènent nulle part
Who don't lead them anywhere
Il faut que j'mette un terme à ce cauchemar
I have to put an end to this nightmare
est le gars
Where is that guy
Celui qui va me poser?
The one who will ask me to settle down?
est le gars
Where is that guy
Celui qui va me sauver?
The one who will save me?
est le gars
Where is that guy
Qui me supportera?
Who will stand me?
J'mennuie de lui mes bras l' attendent déjà
I miss him my arms are already waiting for him
est le gars?
Where is that guy?
est mon gars?
Where is my guy?
Oh oh est mon bébé
Oh oh Where is my baby
Oh oh
Oh oh
Et le temps passe
And time goes by
Les jours les mois
Days and months
J'ne le trouve pas
I can't find him
J'ne le trouve pas
I can't find him
est ce prince?
Where is that prince?
Fait juste pour moi
Made just for me
J'ne le trouve pas non oh
I can't find him oh
J 'ne le trouve pas oh oh eh
I can't find him oh oh eh
est mon bébé oh oh
Where's my baby oh oh
est le gars
Where is that guy
Celui qui va me poser?
The one who will ask me to settle down?
est le gars
Where is that guy
Celui qui va me sauver?
The one who will save me?
est le gars
Where is that guy
Qui me supportera?
Who will stand me?
J'mennuie de lui mes bras l' attendent déjà
I miss him my arms are already waiting for him
est le gars?
Where is that guy?
est mon gars?
Where is my guy?
est le gars
Where is that guy
Celui qui va me poser?
The one who will ask me to settle down?
est le gars
Where is that guy
Celui qui va me sauver?
The one who will save me?
est le gars
Where is that guy
Qui me supportera?
Who will stand me?
J'mennuie de lui mes bras l' attendent déjà
I miss him my arms are already waiting for him
est le gars?
Where is that guy?
est mon gars?
Where is my guy?
Eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh





Writer(s): Dave, Edgar Yonkeu, Singuilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.