Datuk Sharifah Aini - Ishar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Datuk Sharifah Aini - Ishar




Ishar
Ishar
إسهر، إسهر، إسهر (إسهر)
Stay up, stay up, stay up (stay up)
إسهر بعدي إسهر تا يحرز المشوار (إسهر)
Stay up with me, stay up till the journey bears fruit (stay up)
إسهر بعدي إسهر تا يحرز المشوار (إسهر)
Stay up with me, stay up till the journey bears fruit (stay up)
كتار هو زوار شوي بيفلوا، بيفلوا
Many are visitors, they only come for a little while, for a little while
وعنا الحلا كله، وعنا القمر بالدار
And we have all the sweetness, we have the moon in our home
ورد وحكي، أشعار بس إسهر
Roses and conversation, poems but stay up
بس إسهر، إسهر
Just stay up, stay up
إسهر بعدي إسهر تا يحرز المشوار
Stay up with me, stay up till the journey bears fruit
كتار هو زوار شوي بيفلوا، بيفلوا
Many are visitors, they only come for a little while, for a little while
وعنا الحلا كله، وعنا القمر بالدار
And we have all the sweetness, we have the moon in our home
ورد وحكي، أشعار بس إسهر
Roses and conversation, poems but stay up
بس إسهر، إسهر
Just stay up, stay up
بيتك بعيد وليل ما بخليك ترجع
Your house is far and the night won't let you return
أحق الناس نحنا فيك
We are the most deserving of you
بيتك بعيد وليل ما بخليك ترجع
Your house is far and the night won't let you return
أحق الناس نحنا فيك
We are the most deserving of you
رح فتح أبوابي وأنده على أصحابي
I will open my doors and call my friends
رح فتح أبوابي وأنده على أصحابي
I will open my doors and call my friends
قلن قمرنا زار وتتلج الدنيا أخبار
They said our moon visited and news of the world is full of joy
بس إسهر، بس إسهر إسهر
Just stay up, just stay up, stay up
إسهر بعدي إسهر تا يحرز المشوار
Stay up with me, stay up till the journey bears fruit
كتار هو زوار شوي بيفلوا، بيفلوا
Many are visitors, they only come for a little while, for a little while
وعنا الحلا كله، وعنا القمر بالدار
And we have all the sweetness, we have the moon in our home
ورد وحكي، أشعار بس إسهر
Roses and conversation, poems but stay up
بس إسهر، إسهر
Just stay up, stay up
والنوم مين بينام غير الولاد
And who sleeps but the children
بيغفوا وبيروحوا يلملموا أعياد
They fall asleep and they go to collect holidays
والنوم مين بينام غير الولاد
And who sleeps but the children
بيغفوا وبيروحوا يلملموا أعياد
They fall asleep and they go to collect holidays
ما دام إنّك هون يا حلم ملوا الكون
As long as you are here, my dream that fills the universe
ما دام إنّك هون يا حلم ملوا الكون
As long as you are here, my dream that fills the universe
شو همّ ليل وطار وينقص العمر نهار
What is the night to me if it flies away, and what does it matter if a day of my life is gone?
بس إسهر، بس إسهر، إسهر
Just stay up, just stay up, stay up
إسهر بعدي إسهر تا يحرز المشوار
Stay up with me, stay up till the journey bears fruit
إسهر بعدي إسهر تا يحرز المشوار
Stay up with me, stay up till the journey bears fruit
كتار هو زوار شوي بيفلوا، بيفلوا
Many are visitors, they only come for a little while, for a little while
وعنا الحلا كله، وعنا القمر بالدار
And we have all the sweetness, we have the moon in our home
ورد وحكي، أشعار بس إسهر
Roses and conversation, poems but stay up
بس إسهر، إسهر
Just stay up, stay up
إسهر بعدي إسهر تا يحرز المشوار
Stay up with me, stay up till the journey bears fruit
إسهر بعدي إسهر تا يحرز المشوار
Stay up with me, stay up till the journey bears fruit
كتار هو زوار شوي بيفلوا، بيفلوا
Many are visitors, they only come for a little while, for a little while
وعنا الحلا كله، وعنا القمر بالدار
And we have all the sweetness, we have the moon in our home
ورد وحكي، أشعار بس إسهر
Roses and conversation, poems but stay up
بس إسهر، إسهر
Just stay up, stay up





Writer(s): Mohamed Abdel Wahab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.