Shearwater - Insolence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shearwater - Insolence




Sometimes I think I welcome it,
Иногда мне кажется, что я приветствую это, То,
What you are frightened of.
чего ты боишься.
My thoughts become undisciplined
Мои мысли становятся недисциплинированными
And then I slip away.
А потом я ускользаю.
It is effortless.
Это не требует усилий.
Effortless.
Легкий.
In the glow along the barren road
В сиянии вдоль пустынной дороги
I see you shivering
Я вижу, как ты дрожишь
My heart begins to separate
Мое сердце начинает разделяться
From the signs that would bury our lives
От знаков, которые похоронили бы наши жизни
With an insolence. (Once beats and the light is close, close.)
С наглостью. (Один удар, и свет близко, близко.)
Insolence.
Наглость.
Effortless ranging and diving. (Once beats and the light is close, close.)
Легкое ранжирование и ныряние. (Один удар, и свет близко, близко.)
Effortless as fire.
Без усилий, как огонь.
Oh, child.
О, дитя мое.
Where were you?
Где вы были?
Where were you all your life?
Где ты был всю свою жизнь?
All your life inside a chrysalis writhing?
Всю свою жизнь корчась внутри куколки?
And it's real.
И это реально.
It's real.
Это реально.
Joy is real.
Радость реальна.
One more time.
Ещё раз.
It's real.
Это реально.
Joy is real.
Радость реальна.
Joy is real.
Радость реальна.
One more time.
Ещё раз.
It's real.
Это реально.
Joy, it's so real.
Джой, это так реально.





Writer(s): Jonathan Meiburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.