Shel Dixon - Como Quisiera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shel Dixon - Como Quisiera




Como Quisiera
Как бы хотелось...
Disculpe
Простите
Señorita
Сеньорита
Un minuto por favor
Минутку, пожалуйста
Permítame hablarle
Позвольте мне поговорить с вами
Uuuuh
Ууууух
Hola señorita como se llama usted
Привет, сеньорита, как вас зовут?
No quiere contestarme
Вы не хотите отвечать мне
Bueno yo me llamo Shel
Ну хорошо, меня зовут Шелл
Me preguntaba si podía darme un momento
Я хотел спросить, не могли бы вы уделить мне минутку?
Prometo no quitarle mucho tiempo
Обещаю, что не займу много времени
Ahora que tengo su atención
Теперь, когда я привлек ваше внимание
Déjeme ser el traductor de este corazón
Позвольте мне стать переводчиком этого сердца
Verá el solo habla el lenguaje del palpitar
Видите ли, оно говорит только на языке сердцебиения
Y cuando usted se acerca empieza a tartamudear
И когда вы приближаетесь, оно начинает заикаться
Y es que no entiendo que pasa cuando usted pasa
И я не понимаю, что происходит, когда вы проходите мимо
Este latido del lector rápido siempre pasa
Этот пульс учащается всякий раз, когда вы проходите мимо
Ya se que estoy repitiendo mucho una palabra
Я знаю, что я много повторяю одно и то же слово
Pero su simple presencia mi mente traba
Но ваше простое присутствие парализует мой разум
Talvez le suene como una locura
Возможно, это звучит безумно
Pero una cita con usted creo que seria la única cura
Но свидание с вами, я думаю, было бы единственным лекарством
O talvez su número de teléfono
Или, может быть, ваш номер телефона
Dígame algo que sea contrario a no
Скажите мне что-нибудь, кроме "нет"
Como quisiera acercarme
Как бы хотелось подойти к вам
Yo solo pido un chance
Я прошу только об одном шансе
De conocerla y que usted me conozca permítame hablarle
Познакомиться с вами и позволить вам познакомиться со мной. Позвольте мне поговорить с вами
Como quisiera acercarme
Как бы хотелось подойти к вам
Yo solo pido un chance
Я прошу только об одном шансе
De conocerla y que usted me conozca permítame hablarle
Познакомиться с вами и позволить вам познакомиться со мной. Позвольте мне поговорить с вами
Ay no que bella voz tiene usted señorita
О, какой прекрасный голос у вас, сеньорита
Con solo escucharla la piel se me eriza
От одного только звука его у меня мурашки по коже
Disculpe no escuché su nombre señorita
Извините, я не расслышал ваше имя, сеньорита
Como dice que se llama rosita
Как вы сказали, что вас зовут, Росита?
Tenia que ser el nombre de una flor
Это должно было быть имя цветка
No solo por su belleza si no también por ese olor
Не только из-за вашей красоты, но и из-за вашего аромата
Por mi celular puedo sentir su fragancia
Через свой телефон я чувствую ваш аромат
Será que su perfume es inmune a la distancia
Неужели ваши духи невосприимчивы к расстоянию?
Tengo que verla hoy y no mañana
Я должен увидеть вас сегодня, а не завтра
No comprende que no aguantaré
Разве вы не понимаете, что я не выдержу
Hasta la otra semana
До следующей недели?
Talvez le suene como una locura
Возможно, это звучит безумно
Pero una cita con usted es la única cura
Но свидание с вами - единственное лекарство
Como quisiera acercarme
Как бы хотелось подойти к вам
Yo sólo pido un chance
Я прошу только об одном шансе
De conocerla y que usted me conozca
Познакомиться с вами и позволить вам познакомиться со мной
Permítame hablarle.
Позвольте мне поговорить с вами.
Como quisiera acercarme
Как бы хотелось подойти к вам
Yo sólo pido un chance
Я прошу только об одном шансе
De conocerla y que usted me conozca
Познакомиться с вами и позволить вам познакомиться со мной
Permítame hablarle
Позвольте мне поговорить с вами
Uy que es lo que tiene usted que me gusta tanto
О, что же в вас такого, что мне так нравится?
Uy que es lo que tiene usted que de admirarla no me canso
О, что же в вас такого, что я не могу перестать восхищаться вами?
Uy que es lo que tiene usted que me vuelve loco
О, что же в вас такого, что сводит меня с ума?
Uy que es lo que tiene usted que shell necesita un poco
О, что же в вас такого, что Шелл нуждается во немного?
Como quisiera acercarme
Как бы хотелось подойти к вам
Yo sólo pido un chance
Я прошу только об одном шансе
De conocerla y que usted me conozca
Познакомиться с вами и позволить вам познакомиться со мной
Permítame hablarle.
Позвольте мне поговорить с вами.





Writer(s): Shel Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.