Paroles et traduction Shield - Twinkle Twinkle Little Star
Epulsive
passion
is
his
lovely
wedded
wife,
the
girl
with
the
scared
eyes
is
daddie's
little
star.
Эпульсивная
страсть
- его
прекрасная
жена,
девушка
с
испуганными
глазами
- маленькая
папина
звезда.
More
imprisoned
than
in
the
deepest
dungeons,
she
shivers
in
a
corner,
Более
заточенная,
чем
в
самых
глубоких
темницах,
она
дрожит
в
углу.
Naked
in
every
way.
Обнаженная
во
всех
смыслах.
Freezing
fear
emanates
with
every
tearing
tear
that
runs
down
Леденящий
страх
исходит
с
каждой
слезой,
которая
стекает
вниз.
The
painful
expressions
of
her
beaten
face.
(
Болезненное
выражение
ее
избитого
лица.
(
He
said:)
Come
on
little
star,
you
Он
сказал:
"Давай,
маленькая
звездочка,
ты..."
Disappoint
me,
I
know
you
can
do
better
than
this.
Разочаруй
меня,
я
знаю,
ты
можешь
добиться
большего.
This
little
child
has
been
stolen
Это
маленькое
дитя
было
украдено.
From
her
life,
he
says
she
wanted.
Он
говорит,
что
она
хотела
уйти
из
своей
жизни.
This
little
child
has
been
cut
open
so
many
times
Этому
маленькому
ребенку
столько
раз
делали
надрезы
And
ways,
so
(come
here)
step
back
and
behold
(the
result
of
a
sick
infatuation;
she
И
пути,
так
что
(иди
сюда)
отойди
назад
и
узри
(результат
больного
увлечения;
она
Keeps
her
little
secret
where
no
one
ever
goes,
where
it
tears
and
gnaws
the
most)
In
the
very
distant
corners
of
her
heart
her
spirit
is
lying
bleeding
on
the
floor.
Хранит
свою
маленькую
тайну
там,
куда
никто
никогда
не
ходит,
где
она
рвет
и
гложет
сильнее
всего)
в
самых
дальних
уголках
ее
сердца
ее
дух
лежит
на
полу,
истекая
кровью.
When
she
was
suffocating,
gasping
for
breath,
when
the
white
fuzzy
carpet
was
turning
Когда
она
задыхалась,
хватая
ртом
воздух,
когда
белый
пушистый
ковер
кружился.
Bloodred
you
demanded
more.
Кроваво-красный,
ты
требовал
большего.
Her
spirit
is
lying
dying
on
the
floor.
Ее
дух
лежит
умирающим
на
полу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.