Paroles et traduction Shotta & Woyza - Ya No Volverán Con Woyza
Ya No Volverán Con Woyza
Они не вернутся с Woyza
Cuando
alguien
se
te
va
y
sabes
que
no
volverá,
Когда
кто-то
уходит
от
тебя,
и
ты
знаешь,
что
он
не
вернется,
Es
cuando
entiendes
la
verdad,
el
tiempo
y
la
vida
sin
más
Вот
тогда
ты
понимаешь
истину,
время
и
жизнь
без
прикрас
Son,
orgullos
destrozaos
como
las
flores
del
patio,
Растоптанная
гордость,
словно
цветы
на
балконе,
Los
niños
de
ahí
abajo
están
jugando
al
poli-ladrón,
Дети
во
дворе
внизу
играют
в
полицию
и
воров,
Vamos,
la
instrumental
es
mi
psicóloga.
Вперед,
этот
минус
- мой
психолог.
No
me
despedí
de
ti
como
quisiera
y
ahora
ya
no
estás
Я
не
попрощался
с
тобой
так,
как
хотел,
а
теперь
тебя
нет
Ese
dinero
no
puede
llenar
el
karma,
Все
эти
деньги
не
способны
сбалансировать
карму,
El
único
instrumento
que
toco
es
el
alma,
Единственный
инструмент,
на
котором
я
играю,
- это
душа,
Y
quiero,
dejar
mi
huella
y
no
la
de
misiles,
И
я
хочу
оставить
свой
след,
а
не
след
ракет,
Yo
soy
el
trópico
de
capricornio,
como
Henry
Miller,
Я
южный
тропик
рака,
как
Генри
Миллер,
¿Viste?
Dale
un
beso
y
un
abrazo
si
te
despides
Видишь?
Целуй
и
обнимай
крепко,
когда
прощаешься
Mañana
puede
ser
un
declive,
pibe,
qué
más
da
quien
mire,
Завтра
все
может
рухнуть,
приятель,
все
равно,
кто
смотрит,
Sabes,
del
baile
de
la
muerte
no
vuelve
nadie,
Знаешь,
из
танца
смерти
никто
не
возвращается,
Espíritu
en
el
aire,
has
de
quedarte
con
todos
los
detalles.
Дух
в
воздухе,
ты
должен
сохранить
во
всех
деталях.
No
tengo
tiempo
pa
gente
cobarde
¿sabes?
У
меня
нет
времени
на
трусливых
людей,
понимаешь?
Y
siempre
tengo
tiempo
pa
darle
un
beso
a
mi
madre
И
у
меня
всегда
есть
время
поцеловать
свою
мать
Llamó
a
la
puerta
de
mi
corazón,
Она
постучала
в
дверь
моего
сердца,
Como
una
roja
llama
que
encendía
mi
sol,
Как
красный
огонь,
который
зажег
мое
солнце,
Siempre
estarán
en
la
memoria,
aunque
eso
implique
dolor.
Они
всегда
будут
в
памяти,
даже
если
это
причиняет
боль.
Los
mejores
mueren
jóvenes,
¿verdad?
Лучшие
умирают
молодыми,
не
так
ли?
Descansen
en
paz.
Да
покоятся
они
с
миром.
Yo
lamento,
oh
sí,
Я
сожалею,
о
да,
Sé
que
te
necesito,
aún
más,
Знаю,
что
я
нужен
тебе,
еще
больше,
El
tiempo
nos
trató
distinto,
Время
обошлось
с
нами
по-разному,
Aquellos
años
no
regresaran.
Те
годы
не
вернутся.
Si
esperas
que
vuelva
el
pasao,
espérate
sentao
Если
ты
ждешь,
что
вернется
прошлое,
жди
сидя
Estamos
de
vuelta
al
futuro,
en
un
mundo
conmocionao.
Мы
возвращаемся
в
будущее,
в
мир,
переживший
потрясение.
La
tecnología
nos
vuelve
solitarios,
deshumanizaos,
extraños.
Технологии
делают
нас
одинокими,
бесчеловечными,
чужими.
Los
niños
ya
no
juegan
en
el
patio
y
somos
polvo
en
el
viento.
Дети
больше
не
играют
на
улице,
а
мы
- пыль
на
ветру.
El
Shotta
no
quiere
crecer,
Shotta
не
хочет
взрослеть,
Dame
de
beber
joder,
yo
nunca
voy
a
obedecer
ninguna
orden,
Дай
мне
выпить,
черт
возьми,
я
никогда
не
буду
подчиняться
приказам,
Mi
orden,
cuando
el
día
se
enfrenta
a
la
noche,
Мой
приказ:
когда
день
встречается
с
ночью,
Pocos
placeres
como
música,
sexo
y
deporte.
Немного
радостей,
таких
как
музыка,
секс
и
спорт.
Yo
era
feliz
de
chico
en
un
triciclo,
Я
был
счастлив
в
детстве
на
трехколесном
велосипеде,
Tenemos
cosas
que
contar,
si,
por
eso
grito,
У
нас
есть
что
рассказать,
да,
вот
почему
я
кричу,
Secretos
de
esqueletos,
vuelvo
como
un
asesino
en
serie
al
sitio
del
delito,
Секреты
скелетов,
я
возвращаюсь,
как
серийный
убийца,
на
место
преступления,
Gordito,
como
Danny
Devito.
Толстяк,
как
Дэнни
ДеВито.
Ya
no
volverán,
están
estancaos
en
la
memoria,
Они
больше
не
вернутся,
они
застыли
в
памяти,
Jugábamos
al
fútbol
con
porterías
imaginarias.
Мы
играли
в
футбол
с
воображаемыми
воротами.
Tú
piensa,
la
belleza
es
muy
falsa,
Подумай,
красота
очень
обманчива,
Que
es
la
belleza
sin
morbo,
que
es
una
casa
sin
ventanas.
Что
такое
красота
без
порока,
что
такое
дом
без
окон.
Salieron
invictos
los
escritores
malditos,
Проклятые
писатели
вышли
непобежденными,
Nunca
volvieron
atrás,
están
delante
de
un
micro,
Они
никогда
не
возвращались
назад,
они
перед
микрофоном,
La
música
del
alma
es
transparente,
como
la
alegría
y
la
verdad,
Музыка
души
прозрачна,
как
радость
и
правда,
Y
si
se
acaba,
deja
que
descanse
en
paz.
И
если
она
заканчивается,
пусть
покоится
с
миром.
Descanse
en
paz,
esto
es
música
de
verdad,
tengo
a
la
Wöyza
en
el,
el
puto
Shotta
está
en
el
micro,
2011,
Alcántara
7,
Sevilla
ciudad,
Profundo
el
disco,
no
lo
olvides,
no
lo
olvides...
Да
покоится
она
с
миром,
это
настоящая
музыка,
у
меня
Wöyza
на...,
чертовски
Shotta
на
микрофоне,
2011,
Алькантара
7,
Севилья,
город,
диск
Profundo,
не
забывай,
не
забывай...
Yo
lamento,
oh
sí,
Я
сожалею,
о
да,
Sé
que
te
necesito
Знаю,
что
я
нужен
тебе
El
tiempo
nos
trató
distinto,
Время
обошлось
с
нами
по-разному,
Aquellos
años
no
regresaran.
Те
годы
не
вернутся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Gonzalez Rodriguez, Francisco Javier Plaza Moya, Pi Eiro Trigo
Album
Profundo
date de sortie
04-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.